professer

Au 31 décembre dernier, l’Institut comptait 2415 professes en 349 communautés.
As of last December 31 the Institute had 2,415 professed members living in 349 communities.
La Fraternité nationale de l’OFS de Taiwan a trois Fraternités régionales avec 12 Fraternités locales et environ 300 membres professes.
The National Fraternity of the OFS in Taiwan has three regional fraternities with 12 local fraternities and about 300 professed members.
Pour vous faire connaître un peu notre communauté, nous vous disons que nous sommes 17 sœurs, 15 professes, une novice et une postulante.
To let you know a little of our community, we are 17 sisters, 13 professed, a novice and a postulant.
Treize professes de vœux temporaires, de la Congrégation des Filles de la Sagesse, se sont retrouvées au Malawi, Lunzu, de la mi-septembre à la mi-décembre 2013.
Thirteen temporary professed Sisters of the Congregation of the Daughters of Wisdom met in Malawi, Lunzu, from mid-September to mid-December 2013.
Les jeunes professes, dispersées dans les communautés en Europe et plus loin encore, se retrouvent périodiquement pour quelques jours de partage, de réflexion, de prière.
The young professed sisters, dispersed and living in the different communities of Europe and even further afield, come together periodically for some days of sharing, reflexion and prayer.
L’après-midi, nous partons en voiture vers Saïgon pour y rejoindre le groupe des quarante jeunes professes de Vinh Phuoc qui suivent la session d’été à l’École de théologie.
In the afternoon we left by car for Saigon to rejoin the group of 40 young professed sisters of Vinh Phuoc who were following the summer session of the School of Theology.
La Congrégation compte 286 religieuses professes, 30 novices, 20 postulantes, plus de 200 candidates aspirantes, et elle a également des communautés en Europe et en Amérique du Nord et du Sud.
Today the Congregation of the Sisters Lovers of the Cross has 286 professed Sisters, 30 novices, 20 postulants and more than 200 aspirant candidates. It also has a few communities in Europe and America.
Cinquante religieuses professes et trois novices vivent dans le couvent.
Fifty professed nuns and three novices live in the convent.
Les Professes de Vœux Temporaires (PVT) de la Région d'Europe ont accueilli le Nouvel An à Rome.
The Professed of Temporary Vows (PTV) of Europe welcomed the New Year in Rome.
Les Professes de Vœux Temporaires (PVT) de la Région ASIANZ se sont réunies à Manille (Philippines), du 1er au 10 août 2017.
The Professed of Temporary Vows (PTVs) of the ASIANZ Region are gathered in Manila, Philippines on the 1st to the 10th of August 2017.
Nous étions 10 Professes de Vœux Temporaires (PVT) et cinq formatrices des provinces de Belgique – France – Pays-Bas, d’Europe centrale, d’Angleterre – Pays de Galles, d’Irlande-Écosse, de Pologne et d’Espagne.
We were 10 Professed of Temporary Vows (PTV) and five formators from the provinces of Belgium-France-Netherlands, Central Europe, England-Wales, Ireland-Scotland, Poland, and Spain.
Alors que là où les droits de l'homme sont réellement professés et publiquement reconnus et défendus, la paix devient l'atmosphère joyeuse et efficace de la vie en société.
But where human rights are truly professed and publicly recognized and defended, Peace becomes the joyful and operative atmosphere of life in society.
Les clefs de l’édifice sont confiées à un concierge du pays, l’honorable M. Jean Favre, homme distingué par les principes religieux qu’il a toujours professés.
The keys of the building are with the guardian of the place, Mr John Favre, honest and remarkable man for his religious principles that has always professed.
Ici est exprimée la signification des vœux qui sont professés non seulement pour une perfection personnelle, privée et intime mais aussi pour être plus efficacement et totalement disponible pour la mission.
Here is expressed the meaning of the vows that are professed not so much for personal, private and intimate perfection as to make the mission available more effective and total.
Les chrétiens professés qui s’attaquent à ce dernier conflit craintif voudront, dans leur désespoir, confesser leurs péchés en paroles d’angoisse ardente, tandis que les méchants exulteront de leur détresse.
Those professed Christians who come up to that last fearful conflict unprepared will, in their despair, confess their sins in words of burning anguish, while the wicked exult over their distress.
Il ajoutait que les codes de conduite des entreprises sont inutiles lorsque leur contenu est creux − quand les cadres n'adhèrent pas aux principes professés ou lorsqu'ils ne sont pas en mesure de prendre des décisions éthiques défendables.
He went on to say that corporate codes are useless when the words are hollow - when executives lack either dedication to espoused virtues or the ability to make defensible ethical decisions.
De même, il faut rester ferme face aux appels à la haine professés par des dirigeants polonais contre les homosexuels.
Furthermore, we must stand firm against the incitements to hate expressed by Polish leaders against homosexuals.
Actuellement, la communauté compte vingt-huit professes solennelles, quatre professes temporaires, trois novices et une postulante.
At present the community comprises 28 solemnly professed, 4 temporarily professed, 3 novices and a postulant.
En qualité de Filles de la Sagesse professes, nous sommes toutes responsables de la vie et de la mission de la Congrégation.
As professed Daughters of Wisdom, we are all responsible for the life and mission of the Congregation.
Dans l’après-midi, une rencontre est prévue avec les jeunes profès et professes bénédictins du Viêt Nam réunis au monastère de Thu Duc.
In the afternoon a meeting had been arranged with the young professed monks and nuns of Vietnam, assembled at the monastery of Thu Duc.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny