preponderance

The disorder involves a preponderance of symptoms lasting several months or longer.
Ce trouble implique une prépondérance de symptômes qui durent plusieurs mois ou plus.
Again, there is a marked preponderance of males in these positions.
Ici encore, il y a une prédominance marquée des hommes.
An end to the preponderance of queues?
La fin du règne des files d'attente ?
Bukharin concedes the preponderance of the productive forces only in their military technical aspect.
Boukharine ne reconnaît la supériorité des forces productives que dans leur aspect militaire technique.
A special contemporary problem was the preponderance of displaced persons in many countries.
Un problème contemporain particulier est le nombre important de personnes déplacées dans de nombreux pays.
The problem is the preponderance of the executive.
Le poids exagéré de l'exécutif est "le" problème.
This female predominance can be attributed to the demographic preponderance of women in the total population.
Cette supériorité des femmes peut être attribuée à leur poids démographique dans la population totale.
In these circumstances the Commission preferred to adopt one test only - that of preponderance.
Dans ces conditions, la Commission a préféré n'adopter qu'un seul critère − celui de la prépondérance.
The other major trend we can see is a preponderance of industrial rather than financial issuance.
L’autre tendance forte est une prépondérance des émetteurs industriels par rapport aux émetteurs financiers.
In these circumstances the Commission preferred to adopt one test only - that of preponderance.
C'est pourquoi, la Commission a préféré n'adopter qu'un seul critère − celui de la prépondérance.
Olive oil with its preponderance of oleic acid is the product of a temperate climate.
L’huile d’olive qui a une importante quantité d’acide oléique est le produit d’une région tempérée.
The preponderance of human rights;
La primauté des droits de l'homme ;
Diverging in two dimensions only, they must acquire at a great distance from the source a continually increasing preponderance.
Divergent en deux dimensions seulement, ils doivent acquérir à une grande distance de la source une prépondérance sans cesse croissante.
A provision establishing the husband's preponderance in the event of disagreement was abolished in 1976.
Une disposition stipulant qu'en cas de désaccord le père avait une voix prépondérante a été supprimée en 1976.
The preponderance of people quoted in our stories was male and I was unsettled by this awareness.
Les personnes citées dans nos articles étaient majoritairement des hommes, et j'ai été décontenancé par cette prise de conscience.
Yeah, well, the reason I bring it up is because, uh, there's a preponderance of beautiful women on this flight.
La raison pour laquelle j'en parle, c'est qu'il y a une inflation de belles femmes sur ce vol.
These echoed other processes not directly related but similar in terms of the preponderance of the emotional-media factor.
Ils font écho à d’autres processus qui ne sont pas directement liés mais sont semblables quant à la prépondérance du facteur émotionnel-médiatique.
With respect to the latter, the preponderance of opinion supported the inclusion of information technology professional services in this section.
À ce propos, les avis étaient en majorité favorables au classement des services informatiques professionnels dans cette section.
Of special note is the preponderance of females over males in the elderly segment (60 years and over).
Il convient de noter particulièrement que les femmes sont plus nombreuses que les hommes dans le groupe des personnes âgées (60 ans et plus).
The cellar has over 340 references from the best wine-producing regions in the world, with a marked preponderance of Spanish wines.
La cave abrite plus de 340 références des meilleures régions viticoles et vinicoles du monde. Avec une prépondérance bien marquée des régions espagnoles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten