plébiscites
- Examples
Plebiscites are the dark side of direct democracy. | Les plébiscites sont le côté obscur de la démocratie directe. |
I hope that the results of these plebiscites will be favourable. | Je souhaite que les résultats de ces consultations démocratiques soient favorables. |
These rules apply to communal decision-making by committees and plebiscites, where stated above. | Ces règles s'appliquent aux prises de décision communes par comités et plébiscites, là où cela est indiqué plus haut. |
The loudspeaker system was also used during elections, party congresses and plebiscites. | Les haut-parleurs étaient également utilisés pendant les élections, les congrès du parti ou le plébiscite de 1934. |
The plebiscites in France and the Netherlands were, of course, quietly turned on their heads again, as it were. | Les plébiscites, en France et aux Pays-bas, ont bien sûr été pour ainsi dire tranquillement retournés. |
The study distinguishes between plebiscites and referenda on ordinary legislation, on constitutional questions, and regarding annexations. | L'étude fait la distinction entre les plébiscites et les référendums sur la législation ordinaire, sur les questions constitutionnelles et à l'égard des annexions. |
In the three plebiscites on the issue, the Puerto Rican people had favoured neither annexation nor independence but rather autonomy. | À l'occasion des trois plébiscites organisés en la matière, le peuple portoricain a choisi ni l'annexion ni l'indépendance, mais plutôt l'autonomie. |
The City was burnt and pillaged in April 1849 by the Bourbons, then annexed to the Italian reign after the Plebiscites in 1860. | Encendiée et sacagée en avril 1849 par les bourboniens, elle fut annexe au règne d’Italie après les plebiscites de 1860. |
Democracy is a very diffuse collection of instruments and mechanisms to reach decisions: Initiatives, referendums, plebiscites, the right to make counter-proposals, etc. | La démocratie est un ensemble très diffus d’instruments et de mécanismes de prise de décision : initiatives, référendums, plébiscites, droit de contre-proposition, etc. |
Despots like to be backed by plebiscites, because they do not only pretend to represent the People; they are the People. | Les despotes apprécient l’appui que leur donne les plébiscites, parce qu’ils ne prétendent pas seulement représenter le Peuple ; ils sont le Peuple. |
Plebiscites, referendums and even constitutional assemblies on status which were subject to the approval of the colonizing Power would never resolve the colonial reality. | Les plébiscites et les referendums, même les assemblées constituantes sur le statut qui dépendent de l'approbation de la puissance colonisatrice ne résoudront jamais la réalité coloniale. |
The voice of the people (or rather, the People) is not heard through their elected representatives in government, but directly through plebiscites. | Le principe est que les voix des citoyens (ou plutôt la voix du Peuple) ne sont pas audibles par le biais des représentants élus au gouvernement, mais qu’elles le sont directement au moyen de plébiscites. |
A number of plebiscites have actually been held in recent years, in most cases to determine whether the sale of alcoholic beverages should be prohibited in the municipality concerned. | Quant aux consultations populaires, plusieurs de celles-ci ont été organisées ces dernières années, en particulier sur le projet visant à interdire la vente d'alcool dans certaines communes. |
Democracy is a very diffuse collection of instruments and mechanisms to reach decisions: Initiatives, referendums, plebiscites, the right to make counter-proposals, etc. | La démocratie est un ensemble très diffus d’instruments et de mécanismes de prise de décision : initiatives, référendums, plébiscites, droit de contre-proposition, etc. Il n’existe pas de développement linéaire qui mènerait vers le progrès. |
Industrial Workers of the World anti-conscription poster, Under Labor prime minister Billy Hughes, full conscription for overseas service was attempted during WWI through two plebiscites. | Les travailleurs industriels de l"affiche anti-conscription mondiale, Sous le premier ministre du travail Billy Hughes, la pleine conscription pour le service outre-mer a été tentée au cours de la Première Guerre mondiale par deux plébiscites. |
Plebiscites and referenda, where they have been held, tell us that women are the citizens most distanced from the issues of European policy and the most Euro-sceptical citizens. | Les plébiscites et les référendums ont démontré, là où ils ont été organisés, que les femmes sont les citoyens les moins concernés par les questions de politique européenne et les plus eurosceptiques. |
An arrangement that increases complexity and intensifies the difficulties of making the enlarged European Union work well would hardly be likely to attract understanding or support in either parliaments or plebiscites. | Un arrangement accroissant la complexité et renforçant les difficultés néfastes au bon fonctionnement de l’Union européenne a peu de chances d’être compris ou soutenu par les parlements ou dans le cadre de référendums. |
The Commission should not fight shy of offending some of our governments that have sought refuge in plebiscites but are failing to show any signs of wanting to make an effort to win them. | La Commission ne devrait pas craindre d’offenser certains de nos gouvernements qui ont cherché une échappatoire dans des plébiscites, mais qui ne montrent aucun signe de leur volonté de faire un effort pour les gagner. |
In the past, several initiatives had been tried by the people of Puerto Rico, such as proposals to the United States Congress and the President, regarding plebiscites, referendums and even legal actions, with no results. | Dans le passé, les Portoricains avaient tenté plusieurs initiatives, et notamment soumis au Congrès américain et au Président des propositions concernant l'organisation de plébiscites et de référendums, voire une action en justice, sans résultat. |
Referendums on the Constitution should relate to its contents, and not turn into anti-governmental plebiscites. | Les référendums sur la Constitution devraient porter sur son contenu et non se transformer en plébiscites antigouvernementaux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!