piétiner
- Examples
Je ne veux pas être piétiné par un cheval. | I don't want to be trampled by a horse. |
Avec le coeur régulier, il a piétiné leurs forces. | With steady heart, he trampled their forces. |
C'est déjà suffisant que le monde soit en train d'être piétiné. | It is enough that the world is being stamped on. |
Le président Obama a piétiné à plusieurs reprises la Constitution. | President Obama has torn up the Constitution, repeatedly. |
Les soldats ont également délibérément piétiné un nourrisson de trois mois. | The soldiers deliberately trampled on a three-month-old infant. |
Parce qu'il n'avait pas à être piétiné. | Because it didn't have to be stepped on. |
Eh bien, maintenant, je me sens un peu piétiné. | All right, now, I just feel like a heel. |
J'ai laissé la porte de sa cage ouverte, et mon père l'a piétiné. | I left the cage door open and my dad stepped on him. |
Vous ne voulez pas finir piétiné. | You don't want to get stepped on. |
Imagines que je lui ai dit comment tu m'avais piétiné le coeur. | Suppose that I had told him how you stomped all over my heart. |
Ça peut vous sembler une évidence, avez-vous été piétiné par un cheval ? | This may seem like asking the obvious, but were you trampled by a horse? |
Le monde a rejeté sa miséricorde, méprisé son amour et piétiné sa loi. | The world has rejected His mercy, despised His love, and trampled upon His law. |
Tu as piétiné mon cœur. | You're breaking my heart. |
Vous pensez avoir piétiné des corps. | You think you've walked on corpses. |
Tu as piétiné mon cœur. | You break my heart. |
Il ne sert plus qu'à être jeté dehors et piétiné par les hommes. | It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled underfoot. |
Il ne sert plus qu'à être jeté dehors et piétiné par les hommes. | It is no longer good for anything except to be thrown out and trampled on by people. |
Je suis entré dans la pièce et piétiné ce fil, qui piégeait ce truc. | I entered the room and stepped through that tripwire, which is rigged to that thing. |
J'aurais pu être piétiné. | I could've been trampled. |
J'ai été attaqué et piétiné par un taureau de 816 kilos dans le champ d'une ferme. | I was attacked and trampled by a 1,800 lb bull out in a farmer's field. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!