paralyse

Indeed, a strict linkage could paralyse the Conference.
En effet, un couplage strict pourrait paralyser la Conférence.
Our fears paralyse us and upset the community.
Nos peurs nous paralysent et dérangent la communauté.
The name alone is enough to paralyse a tormented city.
Son nom suffit à paralyser une ville sous le choc.
It can paralyse the muscles in the hands, feet and face.
Elle peut paralyser les muscles des mains, des pieds et du visage.
This suspension helped to paralyse the investigations.
Cette suspension a contribué à paralyser les enquêtes.
In addition, the loss of electrical power threatens to paralyse hospitals completely.
En outre, l'interruption de courant électrique menace les hôpitaux de paralysie totale.
Yes, but it doesn't paralyse anymore.
Oui, mais ça a perdu son pouvoir paralysant.
For example, they could be used to paralyse a city's emergency medical services.
Elles pourraient servir, par exemple, à paralyser les services médicaux d'urgence d'une ville.
For example, the railway strike was not strong enough to completely paralyse traffic.
Par exemple, la grève des cheminots ne fut pas assez solide pour paralyser complètement le trafic.
The workers have the ability to completely paralyse the country's economic and social life.
Les travailleurs honduriens ont la capacité de complètement paralyser la vie économique du pays.
I believe that we cannot paralyse debates, but that we should go ahead.
Je pense que nous ne pouvons pas suspendre les débats et qu'il nous faut poursuivre.
Over the long term, it could paralyse budgets and threatens to break down wider social cohesion.
À long terme, cela pourrait paralyser les budgets et menacer la cohésion sociale plus large.
They have the power to paralyse the country and also to organise the economy.
Ils ont le pouvoir de paralyser le pays.
They create humanitarian disasters and paralyse the development of this strategically significant region.
Ils créent des catastrophes humanitaires et paralysent le développement de cette région importante d'un point de vue stratégique.
Yes, and I think our only one chance is to paralyse the nervous system of that mechanism!
Oui, et notre seule chance est de paralyser le système nerveux de ce mécanisme.
Both are aware that lasting conflict will paralyse their national and economic progress.
Tous deux sont conscients que le vieux conflit qui les oppose empêche leur progression nationale et économique.
This is certainly a great difficulty; but difficulties of the kind must not paralyse your initiatives.
C’est certainement là une grande difficulté, mais des difficultés de ce genre ne peuvent pas paralyser vos initiatives.
In the 'passerelle' clause, will the blocking of a single parliament be able to paralyse it?
Dans la clause dite de "passerelle", le blocage d’un seul parlement suffira-t-il à la paralyser ?
It is an insult to the unions to think that their only use is to paralyse.
Et c'est faire insulte aux syndicats que de penser que leur seule utilité, c'est de paralyser.
What it seems we will get is a proposal that will paralyse the Union’s priorities and satisfy no one.
Il semble que nous obtiendrons une proposition qui paralysera les priorités de l’Union et ne satisfera personne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief