paraitre
- Examples
Ca peut paraitre un peu bizarre, mais j'ai une proposition... | This may sound kind of weird, but I have a proposition... |
D'homme à homme, je sais que ça peut paraitre mal. | Okay, man to man, I know this might look bad. |
Ça doit vraiment paraitre dans les journaux, Frank ? | Does this have to be in the papers, Frank? |
Ouais, je mens parce que je veux paraitre cool. | Yeah, I'm lying because I want to sound so cool. |
Une grande table, cependant, peut faire paraitre le diamant plus grand. | A larger table, however, can make the diamond appear optically larger. |
Tu n'as pas à paraitre si forte, Sheeni. | You don't have to act so brave, Sheeni. |
Ouais, et ça va paraitre vraiment cliché, mais... | Yeah, and this is gonna sound real clichéd, but... |
Il ne doit pas paraitre neuf quand tu iras à ton entretien. | It must not look new when you attend the interview. |
Elle va te paraitre vraiment bizarre mais ne rit pas. | It's gonna sound really weird, but don't laugh, okay? |
Ça peut paraitre des coïncidences, mais cela découle de nécessités. | They may look like coincidences, but they arise out of necessity. |
Je sais, cela peut paraitre difficile a croire. | I know, it might be hard to believe. |
Tu commences à paraitre un peu coupable. | You're starting to sound a little guilty. |
Cela vous fera paraitre mignonne et sage. 2 | This will make you look cute and demure. |
Tu aurais pu au moins paraitre surpris. | You could have at least pretended to be surprised. |
Quelqu'un s'est donné beaucoup de mal pour me faire paraitre coupable. | Someone's gone to a lot of trouble to make me look guilty. |
Ils étaient hypocrites car ils essayaient seulement de paraitre justes devant les hommes. | They were hypocritical because they only tried to appear righteous before men. |
Je ne voulais pas paraitre pas-cool, mais je suis pas-cool, Elliot. | I didn't want to seem uncool, but I am uncool, Elliot. |
Ecoutez, ça va paraitre bizarre, spécialement venant de moi. | Look, I know this is going to sound weird, especially coming from me. |
Ça doit te paraitre bizarre... Une personne dans un club de lecture. | This must look pretty weird... a person in a book club. |
Il peut paraitre vieillôt, mais il fonctionne comme une montre suisse. | She may be old, but she runs like a Swiss watch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!