penalise

The arbiter may penalise the player who displaced the pieces.
L’arbitre peut pénaliser le joueur qui a dérangé les pièces.
The arbiter may penalise the player who displaced the pieces.
L arbitre peut pénaliser le joueur qui a dérangé les pièces.
Otherwise, we will end up creating discriminatory measures which penalise our own companies.
Sinon, nous créerions des mesures discriminatoires pénalisant nos propres entreprises.
This would penalise individual farmers or certain crops disproportionally.
Cette mesure pénaliserait de manière disproportionnée les agriculteurs individuels ou certaines récoltes.
Nor does it penalise companies which form part of a group.
Elle ne pénalise pas non plus les entreprises faisant partie d'un groupe.
We have tried to find a balanced solution and not to penalise anybody.
Nous avons tenté de trouver une solution équilibrée et de ne pénaliser personne.
I believe it would be totally wrong to penalise any of these areas.
J’estime qu’il serait totalement erroné de pénaliser un de ces domaines.
But we cannot penalise people when they have a lousy government.
Mais nous ne pouvons pas pénaliser les peuples dont le gouvernement commet des exactions.
I believe it is counterproductive to penalise someone who is stuck in congestion.
Je pense qu'il est contre-productif de pénaliser ceux qui sont coincés dans les embouteillages.
If they are not, what action is it taking to penalise them?
S’ils ne le font pas, que fait la Commission pour les pénaliser ?
Since they are unable to cure the illness, they opt to penalise the victims.
Incapable de guérir le mal, on choisit de réprimer les victimes.
We in the euro area must not penalise the countries that export the most.
Nous ne devons pas, dans la zone euro, pénaliser les pays qui exportent le plus.
Rapporteur Kindermann then proposes to penalise this Member State and to reduce its milk quota.
Le rapporteur Kindermann propose de sanctionner cet État membre et de réduire son quota laitier.
Attention, they are also equipped to penalise you in the case of not respecting the environment.
Attention, ils sont aussi habilités à vous pénaliser en cas de non-respect de l'environnement.
Such measures could penalise certain careers or put a brake on the employment of young women.
De telles mesures pourraient pénaliser certaines carrières ou constituer un frein à l'embauche des jeunes femmes.
Trials have been cosmetic, used merely to penalise those who criticise the regime.
Les procès, de pure forme, servent uniquement à pénaliser les personnes qui critiquent le régime.
Mr President, we are going to penalise carriers who carry people lacking the appropriate documents.
Monsieur le Président, nous allons sanctionner les transporteurs qui véhiculent des personnes démunies des documents nécessaires.
It must be wrong to penalise one segment directly for the acts or omissions of another.
Il n'est pas correct de pénaliser un segment pour les actes ou omissions d'un autre.
Europe is not currently able to penalise insider dealing and market manipulation effectively.
L'Europe n'est pas actuellement en mesure de sanctionner efficacement les délits d'initiés et les manipulations de marché.
And despite the lifting of the decree, the government continues to penalise those who criticise it.
Et en dépit de la levée du décret, le gouvernement continue de pénaliser ceux qui le critiquent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay