penalise
- Examples
The arbiter may penalise the player who displaced the pieces. | L’arbitre peut pénaliser le joueur qui a dérangé les pièces. |
The arbiter may penalise the player who displaced the pieces. | L arbitre peut pénaliser le joueur qui a dérangé les pièces. |
Otherwise, we will end up creating discriminatory measures which penalise our own companies. | Sinon, nous créerions des mesures discriminatoires pénalisant nos propres entreprises. |
This would penalise individual farmers or certain crops disproportionally. | Cette mesure pénaliserait de manière disproportionnée les agriculteurs individuels ou certaines récoltes. |
Nor does it penalise companies which form part of a group. | Elle ne pénalise pas non plus les entreprises faisant partie d'un groupe. |
We have tried to find a balanced solution and not to penalise anybody. | Nous avons tenté de trouver une solution équilibrée et de ne pénaliser personne. |
I believe it would be totally wrong to penalise any of these areas. | J’estime qu’il serait totalement erroné de pénaliser un de ces domaines. |
But we cannot penalise people when they have a lousy government. | Mais nous ne pouvons pas pénaliser les peuples dont le gouvernement commet des exactions. |
I believe it is counterproductive to penalise someone who is stuck in congestion. | Je pense qu'il est contre-productif de pénaliser ceux qui sont coincés dans les embouteillages. |
If they are not, what action is it taking to penalise them? | S’ils ne le font pas, que fait la Commission pour les pénaliser ? |
Since they are unable to cure the illness, they opt to penalise the victims. | Incapable de guérir le mal, on choisit de réprimer les victimes. |
We in the euro area must not penalise the countries that export the most. | Nous ne devons pas, dans la zone euro, pénaliser les pays qui exportent le plus. |
Rapporteur Kindermann then proposes to penalise this Member State and to reduce its milk quota. | Le rapporteur Kindermann propose de sanctionner cet État membre et de réduire son quota laitier. |
Attention, they are also equipped to penalise you in the case of not respecting the environment. | Attention, ils sont aussi habilités à vous pénaliser en cas de non-respect de l'environnement. |
Such measures could penalise certain careers or put a brake on the employment of young women. | De telles mesures pourraient pénaliser certaines carrières ou constituer un frein à l'embauche des jeunes femmes. |
Trials have been cosmetic, used merely to penalise those who criticise the regime. | Les procès, de pure forme, servent uniquement à pénaliser les personnes qui critiquent le régime. |
Mr President, we are going to penalise carriers who carry people lacking the appropriate documents. | Monsieur le Président, nous allons sanctionner les transporteurs qui véhiculent des personnes démunies des documents nécessaires. |
It must be wrong to penalise one segment directly for the acts or omissions of another. | Il n'est pas correct de pénaliser un segment pour les actes ou omissions d'un autre. |
Europe is not currently able to penalise insider dealing and market manipulation effectively. | L'Europe n'est pas actuellement en mesure de sanctionner efficacement les délits d'initiés et les manipulations de marché. |
And despite the lifting of the decree, the government continues to penalise those who criticise it. | Et en dépit de la levée du décret, le gouvernement continue de pénaliser ceux qui le critiquent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!