pénaliser

M. Savary a souligné le risque de pénaliser le système ferroviaire.
Mr Savary has emphasised the risk of penalising the railway system.
Nous ne pouvons pas pénaliser ce secteur par rapport aux autres.
We cannot penalize this sector in relation to the others.
L’arbitre peut pénaliser le joueur qui a dérangé les pièces.
The arbiter may penalise the player who displaced the pieces.
L arbitre peut pénaliser le joueur qui a dérangé les pièces.
The arbiter may penalise the player who displaced the pieces.
Ainsi cela permettra de ne pas pénaliser la concurrence existante.
This will mean that the existing competition is not penalised.
Il serait une erreur de pénaliser de tels arrangements.
It would be a mistake to criminalise such agreements.
Les tentatives de pénaliser ou de criminaliser les migrations internationales n'aboutiront pas.
Attempts to penalize or criminalize international migration will not work.
Ce qui revient à pénaliser les malheureuses victimes.
This is tantamount to penalizing the unfortunate victims.
Oui, mais on ne devrait pas la pénaliser.
Yeah, but we shouldn't penalize her.
Et qu'on ne peut pas me pénaliser pour ça.
And I can't get penalized for it either.
Et qu'on ne peut pas me pénaliser pour ça.
And I can't get penalized for it.
Nous avons tenté de trouver une solution équilibrée et de ne pénaliser personne.
We have tried to find a balanced solution and not to penalise anybody.
J’estime qu’il serait totalement erroné de pénaliser un de ces domaines.
I believe it would be totally wrong to penalise any of these areas.
Doit-on alors pénaliser le fonctionnement de l’Union européenne ?
Must the functioning of the European Union suffer as a consequence?
Google pourrait pénaliser l'emplacement de blog, et ainsi vous perdez des coups de Google.
Google might penalize the blog site, and so you lose hits from Google.
Il a promulgué une législation stricte pour prévenir leur apparition et pénaliser les auteurs.
It had enacted strong legislation to prevent their occurrence and to penalize perpetrators.
Mais nous ne pouvons pas pénaliser les peuples dont le gouvernement commet des exactions.
But we cannot penalise people when they have a lousy government.
De même, les lois nationales devaient être amendées en vue de pénaliser le trafic.
Similarly, national laws needed to be amended in order to punish such trafficking.
Je pense qu'il est contre-productif de pénaliser ceux qui sont coincés dans les embouteillages.
I believe it is counterproductive to penalise someone who is stuck in congestion.
Le système permet de développer l'intermodalité, sans pénaliser d'autres modes de transport.
The system shall allow intermodality to develop without creating disadvantages for other modes of transport.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff