De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.
Large parts of Darfur are seeing a meltdown of law and order.
Les actions de Wall Street ont plongé hier dans un mouvement de liquidation du marché mondial.
Wall Street stocks plunged yesterday amid a global market sell-off.
En septembre, les marchés financiers ont plongé dans le monde entier et des sociétés majeures ont fait faillite.
By September, financial markets around the world plunged and major companies went bankrupt.
Car les démons du XXe siècle qui ont plongé ce continent dans la misère réapparaîtront rapidement.
Then the demons of the 20th century that plunged this continent into misery will quickly reappear.
D'après le rapport de police, David a perdu le controle de la voiture et ils ont plongé dans un canyon.
According to the police report, David lost control of the car and it plunged into a canyon.
Les péchés qui m’ont plongé dans la frustration et le désespoir ont été complètement nettoyés par la puissance du bel évangile.
The sins that plunged me into frustration and despair were completely washed away by the power of the beautiful gospel.
Comment ne pas évoquer la misère humaine dans laquelle les Talibans ont plongé les 11 millions de femmes afghanes en 1996 ?
Who could fail to recall the human misery into which the Taliban plunged the eleven million women of Afghanistan in 1996?
Les guerres civiles et les conflits armés prolongés continuent de menacer la vie de millions d'individus et ont plongé de nombreuses autres personnes dans la misère.
Prolonged armed conflicts and civil wars continued to threaten the lives of millions of people and pushed many others into miserable conditions.
Les mécanismes qui ont plongé le monde dans une crise du crédit servent aujourd'hui les spéculateurs sans vergogne aux dépens des pays confrontés aux pires problèmes financiers.
The very mechanisms which created the global credit crisis are now speculating shamelessly at the expense of the countries which face the greatest financial problems.
Les milliards de dollars dépensés pour sauver les banquiers de New York ont acculé les finances publiques à la faillite et ont plongé dans la pauvreté des millions de familles.
The thousands of millions of US dollars spent to save the New York bankers put public finances in bankruptcy and sunk hundreds of families into misery.
Un an après le renflouement consenti par l’UE et le FMI, tous les dimanches matins, les habitants du petit village de Ballyhea organisent une manifestation silencieuse contre ceux qui ont plongé le pays dans la récession.
As Ireland looks back one year after the EU/IMF bailout, every Sunday the inhabitants of Ballyhea stage a silent protest, against those who plunged the country into recession.
Malheureusement, l'intensification et la fréquence des actions de guérilla des forces de l'UNITA, dirigées en particulier contre des civils innocents, y compris des femmes et des enfants, ont plongé le pays dans une nouvelle impasse politique et militaire.
Unfortunately, the intensification and the frequency of the guerrilla attacks by UNITA, particularly on innocent civilians, including women and children, plunged the country into another political and military stalemate.
Ishida décrit avec une précision descriptive extrême l'état d’esprit de sa génération, marquée par l'éclatement de la bulle financière et immobilière ainsi que par les licenciements massifs qui ont plongé son pays dans une profonde récession en 1991.
More specifically, Ishida portrays, with descriptive precision, the mood of his generation, defined by the bursting bubble of finance and real estate and the mass lay-offs that plunged the country into a deep recession in 1991.
Les principes de respect de la souveraineté et d'égalité souveraine ont été violés et les relations internationales ont plongé dans un cycle d'affrontements et de rivalités de plus en plus graves, cela à cause de pratiques néo-impérialistes fondées sur la suprématie du pouvoir.
The principles of respect for sovereignty and sovereign equality are being violated, and international relations plunged into increasingly severe confrontation and antagonism, because of neo-imperialist practices that are based on the supremacy of power.
Plus de 150 participants de 30 pays différents ont plongé dans les paradisiaques eaux bleues de la baie de Messinian, aux abords de la petite ville grecque de Kalamata, pour concourir lors des Championnats du monde de plongée en apnée d’Aida la semaine dernière.
More than 150 participants from over 30 different countries descended into the beautiful blue waters of the Messinian bay in the small Greek town of Kalamata to compete in the Aida Free Diving World Championships last week.
Les montagnes russes ont plongé vers le bas, me coupant le souffle.
The roller coaster plunged downward, taking my breath away.
Auteur : Carlos Diaz Contributeurs (1) Ils ont plongé sur ce site !
Author: Carlos Diaz Contributors (1) They dived this site!
Auteur : Tim Andrews Contributeurs (1) Ils ont plongé sur ce site !
Author: Tim Andrews Contributors (1) They dived this site!
Auteur : Richard Pomerleau Contributeurs (1) Ils ont plongé sur ce site !
Author: Richard Pomerleau Contributors (1) They dived this site!
Auteur : divingstcon Contributeurs (3) Ils ont plongé sur ce site !
Author: divingstcon Contributors (3) They dived this site!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone