observance

Strict observance of the time and frequency of medication.
Respect strict du temps et de la fréquence des médicaments.
I invite all of you to attend this important observance.
Je vous invite tous à assister à cette importante célébration.
Are we supposed to personalize our observance of Mitzvot?
Sommes-nous censés personnaliser notre respect des Mitsvot ?
Pakistan is fully in observance of resolution 58/7.
Le Pakistan respecte pleinement les dispositions de la résolution 58/7.
Pakistan is fully in observance of resolution 57/11.
Le Pakistan respecte pleinement les dispositions de la résolution 57/11.
First of all is an observance of elementary sanitary rules.
Avant tout est une observation des règles élémentaires sanitaires.
Each step requires care and strict observance of technology.
Chaque étape nécessite des soins et le respect strict de la technologie.
The observance of environmental sustainability criteria is key in this respect.
Le respect des critères de durabilité environnementale est essentiel à cet égard.
We support these guidelines and look forward to their observance.
Nous appuyons ces directives et espérons qu'elles seront respectées.
Practice: the internal silence, hold observance of the silence.
Pratique : le silence intérieur, observance étroite du silence.
It ensures observance of all fundamental human rights.
Il veille au respect de tous les droits fondamentaux de l'homme.
There is nothing other than observance without involvement.
Il n'y a rien d'autre que le respect sans la participation.
The second important point is observance of a healthy way of life.
Le deuxième point important est le respect d'un mode de vie sain.
The observance was also web-cast live on the Internet.
La manifestation a en outre été retransmise en direct sur l'Internet.
They did not learn how to make their observance a self-defining choice.
Ils n'ont pas appris comment faire de leur respect une auto-définition des choix.
Respect for and observance of human rights (para. c).
Le respect universel et effectif des droits de l'homme (al. c)).
Merely acceding to them is not enough to guarantee their observance.
Y adhérer ne suffit pas pour garantir leur respect.
No blessing is promised for its observance.
Aucune bénédiction n’est promise pour son observance.
A Committee will be established soon for its observance.
Un comité devrait être créé prochainement pour coordonner ces activités.
The Marinos report calls for the strict observance of the stability programmes.
Le rapport Marinos plaide pour un respect strict des programmes de stabilité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate