- Examples
Et, même si vous ne semez pas ni récoltez, Il vous protège et prend soin de vous. | And while you do not plant or harvest He Himself protects you and cares. |
3 Car ainsi parle l`Éternel aux hommes de Juda et de Jérusalem : Défrichez-vous un champ nouveau, Et ne semez pas parmi les épines. | For thus saith Jehovah to the men of Judah and Jerusalem: Break up for you a fallow ground, and sow not among thorns. |
Je n'ai jamais compris cela. Je n'ai jamais compris car tout le monde sait que si vous cultivez quelque chose, vous ne semez pas les cultures en juillet et en août. | I never got that. I never got that, because anyone knows if you farm, you don't plant crops in July and August. |
Ne semez pas de soldats dans vos jardins. | Do not sow soldiers in our garden. |
Ne semez pas davantage la confusion dans nos esprits. | Don't disturb our village any more than you already have. |
Ne semez pas la pagaille pour nous. | Don't make trouble for us. |
Ne semez pas la panique. | Now don't cause a panic. |
Ne semez pas la pagaille, je vous en prie. | Please, don't cause trouble. |
Ne semez pas la discorde. | You do not make it worse. |
Ne semez pas la discorde. | Don't make it worse for yourself. |
Ne semez pas la discorde. | Don't stir things up. |
Ne semez pas la pagaille pour nous. | Don't give us any trouble. |
Ne semez pas la discorde. | Don't make this any worse. |
Ne semez pas la discorde. | Don't make things worse for yourself, lad. |
Ne semez pas la discorde. | Please don't make it worse. |
Ne semez pas la discorde. | Don't make things worse than they are. |
Ne semez pas la discorde. | Don't make it worse. |
Ne semez pas la discorde. | Please don't make things worse. |
Ne semez pas la discorde. | Don't make things worse. |
Ne semez pas la discorde. | Do not make things worse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!