spread
- Examples
The gospel, however, does not seem to spread in the same pace. | L'évangile, cependant, ne semble pas se diffuser au même rythme. |
First, to receive the Ten Commandments; then, to spread them. | Tout d'abord, pour recevoir les Dix Commandements, puis de les propager. |
You may also want to spread around the perimeter of poison baits. | Vous pouvez également se propager autour du périmètre d'appâts empoisonnés. |
Now, the movement continues to spread across the country. | Aujourd’hui, le mouvement se propage encore à travers le pays. |
Aristotelian philosophy was continuing to spread even among the populace. | La philosophie d'Aristote se diffusait même parmi les personnes communes. |
Well, I haven't had the opportunity to spread them. | Eh bien, je ne l'ai pas eu l'occasion de les diffuser. |
Yeah, and you told me to spread the word. | Oui, et vous m'avez dit de le faire savoir. |
I would never tell my brother how to spread the good word. | Je ne dirai jamais à mon frère comment répandre la bonne parole. |
He's trying to spread it to the power grid. | Il essaye de le répandre sur le réseau électrique. |
We also had a free-circulation newspaper to spread our message. | Nous avions aussi un journal de libre-circulation pour diffuser notre message. |
Heal our hearts and help us to spread your peace. | Guéris nos cœurs et aide-nous à répandre ta paix. |
Your budgie must be able to spread its wings and fly. | Votre perruche doit être capable de déployer ses ailes et voler. |
We're here to spread our message of peace and love. | Nous sommes là pour diffuser notre message de paix et d'amour. |
This improvement allowed literacy to spread more rapidly than before. | Cette amélioration a permis l'alphabétisation de se propager plus rapidement qu'avant. |
Adjustable inlet to spread from 100 mm to 250 mm. | Admission réglable pour écarter de 100 millimètres à 250 millimètres. |
The terrorists want to spread hatred but we will cultivate love. | Les terroristes veulent semer la haine mais nous cultiverons l’amour. |
It is especially devoted to spread the Miraculous Medal. | Elle est consacrée surtout à répandre la Médaille Miraculeuse. |
But, at the same time, you have to spread Sahaja Yoga. | Mais, en même temps, vous devez répandre Sahaja Yoga. |
Influenza tends to spread rapidly in seasonal epidemics. | La grippe tend à se propager rapidement en épidémies saisonnières. |
The idea seemed to spread through the crowd like a contagion. | L’idée parut se répandre dans la foule comme une contagion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!