- Examples
- Ne claque pas la porte. | Now mind the door. |
Si elle est riche, elle ne claque pas son argent dans la nourriture. | If she is rich, she's not spending her money on food |
Et ne claque pas la porte. | And don't slam the door. |
Et ne claque pas la porte en partant. | And don't slam the door. |
Et ne claque pas cette porte. | And don't you slam that door. |
On ne claque pas la porte comme un enfant gâté. | You don't storm out on these guys like some sort of spoiled child, okay? |
Viens manger ton repas. Ne claque pas les portes ! | Come and eat your meal. Don't slam the doors! |
Ne claque pas la porte, même pour ça. | Please don't slam the door, even for that. |
Ne claque pas la porte. | Don't slam the door. |
Ne claque pas ma porte. | Don't slam my door. |
Ne claque pas la porte. | Don't slam the door. |
Ne claque pas cette porte. | Don't slam that door. |
Ne claque pas la portière. | Don't slam the door. |
Ne claque pas la portière ! | Don't slam the door. |
Ne claque pas la porte. | Don't slam the door! |
Ne claque pas cette porte. | Don't slam the door. |
Ne claque pas la porte. | Don't slam my door. |
Ne claque pas la porte ! | Don't you dare slam that door. |
Ne claque pas la portière ! | Don't slam my door. |
Ne claque pas la porte. | No slam the door. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!