- Examples
Je suis plein de choses, mais pas un nase. | I may be some things, but I'm not a geek. |
C'est un peu nase, non ? | That's a little cheesy, no? |
Tu es encore plus nase pour ça que pour draguer les filles. | You now have another trick to hit on girls. |
Ce film est vraiment nase. | This film is really nase. |
Ma voiture est nase. | My car has broke down. |
J'ai été nase avec lui. | I was in love with him. |
Tu es vraiment un nase. | You're a real piece of work. |
Tu dois être nase. | You must be wrecked. |
Le moteur est nase, la coque est usée. | All right, but the engine's done and the hull needs work as well. |
C'est un nase d'Anglais. | He's a total English dweeb. |
Elle est nase, cette pompe. | There's something wrong with this pump. |
Après tout, ça veut dire quoi, "nase" ? | I mean, what's geek mean anyway? |
Qu'est-ce qu'on a de nase ? | I mean, what's so geeky about us, anyways? |
Juste un peu nase. | I'm just a little beat. |
Tu es un nase. | You are so busted. |
C'est nase comme cadeau. | That's a pretty lame present, Jack. |
L'ampoule est nase depuis longtemps. | This one burned out long ago. |
Ce jeu est nase. | This is the worst ever. |
Ce jeu est nase. | This is nearly the worst. |
Ce jeu est nase. | This is the worst. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!