kaput

The Statue of Liberty is kaput.
La Statue de la Liberté est kaputt.
So the theory's kaput—it's nothing.
Alors la théorie est kaput - elle n'est rien.
No, you do that, the whole thing goes kaput.
Si vous faites ça, tout va capoter.
If he doesn't like it... we're kaput.
S'il n'aime pas on est finis.
I didn't kaput his television.
Je n'ai pas cassé sa télé.
A month later, the company goes kaput.
Peu après, la société a fait faillite.
The motor must be kaput.
Le moteur est sûrement naze.
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput.
Et la vie commence à se développer encore et encore, jusqu'à ce qu'elle soit kaput.
Why did you have to make this kaput?
Pourquoi il s'est cassé ?
So now the whole thing's more or less kaput.
Mais c'est un peu tombé à l'eau.
Everything else is kaput.
Le reste est kaputt.
The later will soon get you sand boxed by you know who and that's your site kaput!
Le plus tard vous obtiendra bientôt que le sable enfermé dans une boîte par vous savent qui et cela est votre site fichu !
After the accident, the car is kaput.
Après l'accident, la voiture est kaput.
When the wire shorted, the refrigerator went kaput.
Quand le fil a grillé, le réfrigérateur est tombé en panne.
The neighborhood deli went kaput when the new mall opened.
La charcuterie du quartier a mis la clé sous la porte quand le nouveau centre commercial a ouvert.
The computer is kaput. It won't even turn on. We'll have to buy a new one.
L'ordinateur est kaput. Il ne s'allume même pas. Il va falloir en acheter un autre.
Kaput is kaput in any language!
Kaputt veut dire kaputt dans n'importe quelle langue !
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Victor Makwenge Kaput, Minister of Public Health of the Democratic Republic of the Congo.
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Victor Makwenge Kaput, Ministre de la santé publique de la République démocratique du Congo.
And then it started raining so golf kaput.
Ensuite il s'est mis à pleuvoir, donc le golf...
GUY GARDNER: If it wasn't for me, Earth would've been kaput.
Si j'avais pas été là, la Terre ne serait plus qu'un souvenir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon