Nous condamnons la mort de personnes qui agissaient pacifiquement.
We condemn the deaths of people who were acting peacefully.
Ils sont responsables de la mort de millions d’êtres humains.
They are responsible for the deaths of millions of humans.
Le temps mort est un emballage de la pierre naturelle.
The idle time is a packing of a natural stone.
Pendant trois de mes six jours. Et il est mort.
Three of my six days, and now he is gone.
Et jusqu'à sa mort, il a insulté ma vieille grand-mère.
And right to the end, he insulted my old grandmother.
Bien sûr, chaque vie perdue est une mort de trop.
Of course, every life lost is one life too many.
Confirmation de la mort n'a pas été fait jusqu'en 1961.
Confirmation of the deaths wasn't made until 1961.
La mort de 298 êtres humains innocents laisse un vide immense.
The deaths of 298 innocent human beings leave a huge void.
Cela conduit finalement à leur ruine et leur mort.
This eventually leads to their ruin and their deaths.
Donc, nous ne devons pas pleurer aujourd'hui pour la mort de...
Therefore, we must not weep today for the loss of...
Beaucoup de Juifs hongrois étaient littéralement en route vers leur mort.
Many Hungarian Jews were literally en route to their deaths.
Je l'ai hérité de mon père quand il est mort.
I inherited it from my father when he passed.
J'avais de la tendresse pour Ronan. Mais il est mort.
I had a fondness for Ronan, but he is gone.
Le traitement doit être le temps mort, accessible à chacun.
Processing should be the idle time, accessible to everyone.
Les rumeurs de sa mort sont toujours grandement exagérée.
The rumors of its demise are always greatly exaggerated.
Et maintenant il est mort, et nous le récupérerons jamais.
And now he's gone and we'll never get him back.
C'est le fils d'un compagnon mort en Flandres.
He's the son of a friend who died in Flanders.
J'ai attendu la libération de Selah et maintenant il est mort.
I waited to get Selah released and now he's gone.
Qui devrait être puni pour la mort de Romeo et Juliette ?
Who should be punished for Romeo and Juliet's deaths?
Cet homme n'a jamais pris de congés jusqu'à sa mort.
That man never took any time off until he passed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff