monter
- Examples
En traversant la rivière Budhi Gandaki, nous monterons à Rana. | Crossing the Budhi Gandaki River, we will ascend to Rana. |
Puis nous monterons à Orgiva, capitale de la région. | We ride on to Orgiva, capital of the region. |
En marchant le long des moraines, nous monterons à KasureeDanda. | Walking along moraines, we will climb toKastureeDanda. |
De plus, nous traverserons un long pont suspendu et monterons vers Philim. | Further, we will cross a long hanging bridge and ascend towards Philim. |
Nous monterons au sommet de cet immeuble. | And we'll go right to the top of that building. |
Montez sur la plate-forme, nous monterons la garde en bas. | If you go up to the platform, we'll guard this below. |
Nous monterons au sommet de cet immeuble. Tous les trois. | And we'll go right to the top of that building. |
Plus loin, en traversant la rivière Budhi Gandaki, nous monterons lentement vers Dharamsala. | Further, crossing Budhi Gandaki River, we will slowly ascend towards the Dharamsala. |
Nous monterons la garde dans le couloir. | We'll stand guard in the corridor. |
Nous monterons à la forteresse du palais sur le dos d'un éléphant. | You will ascend to the Palace Fortress on the back of an Elephant. |
Nous monterons d'un niveau. | We are going to go up a level. |
Bien sûr, nous monterons ensemble. | Of course, we'll go together. |
Nous monterons nous coucher. | Then we'll go to bed. |
Puis nous monterons. | And we'll go upstairs. |
Nous monterons ce soir apr'es 18 h. | We'll have a look tonight. |
Après avoir vérifié nos autorisations, nous monterons sur une crête rocheuse jusqu’à Salleri, puis descendrons à Sirdibas. | After getting our permits checked, we will ascend on a rocky ridge to Salleri and then descend to Sirdibas. |
Après un certain temps, nous monterons doucement à la destination finale de la journée, nuit à la maison d’hôtes. | After some time, we will ascend gently to the final destination of the day, overnight at Guesthouse. |
Ensuite, nous monterons au sommet de la colline Sarangkot, qui offre une vue extrêmement belle et très étendue sur l’Himalaya. | Then we ride to the hilltop Sarangkot, which caters exceedingly beautiful and widespread views of the Himalayas. |
Puis, lentement,nous monterons à notre camping, situé au pied des montagnes Apachita Maiden, Mary Lloco et le Huayna Potosi. | Then slowly climb to our campsite, located at the foot of the mountains Apachita Maiden, Mary Lloco and Huayna Potosi. |
Quand vous vous connecterez, nous monterons aussi plusieurs biscuits pour sauver vos renseignements d’ouverture de session et vos choix d’étalage d’écran. | When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!