Les marées montent et descendent environ toutes les six heures.
The tides rise and fall approximately every six hours.
Les branches de cette Dubrovnik serpentent et montent vers le haut.
The branches of this Dubrovnik are meandering and rising upwards.
Juste avant Dinant, les alpinistes montent souvent sur ces rochers.
Just before Dinant, people often go climbing on the rocks.
Si ce sont positifs, savoir que vos énergies intérieures montent.
If these are positive, know your inner energies are going up.
Les clients montent après nous, sous la supervision de nos instructeurs d'escalade.
Guests climb after us, on supervision of our climbing instructors.
Nos âmes montent au ciel pendant que nous dormons.
Our souls ascend to heaven while we sleep.
Un million de personnes montent au sommet chaque année.
A million people travel to the top each year.
Les couleurs, surtout vers le haut, montent comme de longues flammes.
The colors, especially upwards, go up like long flames.
Ce n'est pas un pari et les valeurs montent.
It ain't a gamble, and the value just soars.
J'ai vu que les gens montent pieds nus et c’est exceptionnel.
I have seen people climbing barefoot and this is exceptional.
Quand les prix montent, la valeur des salaires diminue.
When prices increase, the value of wages decreases.
Lorsque les températures montent, les boissons fraîches sont un rafraîchissement bienvenu.
As temperatures rise, cold drinks are a welcome refreshment.
Les Sardes habitent des maisons verticales, ils montent et descendent les escaliers.
Sardinians live in vertical houses, up and down the stairs.
Les possibilités ainsi créées ne se montent qu'à 10 %.
The options created as a result only amount to 10%.
Cependant, les autres niveaux de cycline montent et tombent quand ils sont exigés.
However, the other cyclin levels rise and fall when they are required.
Pourquoi les gens montent dans le bus de la liberté ?
Why do people ride in the freedom bus?
Ils montent les escaliers et traversent la pièce.
They walk up the stairs and across the room.
Voici comment ceux qui n'ont pas de béquilles montent les escaliers.
That's how people who won't use crutches get up the stairs.
C'est pourquoi C.C. ne veut pas qu'ils montent ici.
That's why CC doesn't want these fellows to come up here.
Vous savez comment ils montent les films de nos jours.
You know how they cut pictures these days.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny