mobilise

Mr President, we must mobilise all our resources.
Monsieur le Président, nous devons mobiliser toutes nos ressources.
Use Facebook to connect with friends and mobilise your social network.
Utilisez Facebook pour communiquer avec vos amis et mobiliser votre réseau social.
We also need to mobilise military and other resources.
Nous devons également mobiliser les ressources militaires et d'autres ressources.
It is also important to mobilise and inform society.
Il importe également de mobiliser et d'informer la société.
This is the first proposal to mobilise the fund in 2010.
C'est la première proposition de mobilisation du Fonds en 2010.
It also seeks to mobilise joint action for this purpose.
Elle vise également à susciter des actions communes dans ce but.
Italy has submitted an application to mobilise the Fund, concerning floods.
L'Italie a présenté une demande d'intervention du Fonds concernant des inondations.
Romania has submitted two applications to mobilise the Fund, concerning floods.
La Roumanie a présenté deux demandes d'intervention du Fonds concernant des inondations.
I therefore have been obliged to mobilise my army.
J'ai donc été obligé de mobiliser mon armée.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 1560000.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 1560000 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 750000.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 750000 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 610000.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 610000 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 2059466.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 2059466 EUR.
Artists are the generator to mobilise the social capital of Europe.
Les artistes sont le moteur pour mobiliser le capital social de l'Europe.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 1950000.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 1950000 EUR.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 6598735.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 6598735 EUR.
Croatia has submitted an application to mobilise the Fund, concerning floods.
La Croatie a présenté une demande d'intervention du Fonds concernant des inondations.
In other words, we need to mobilise support in Haiti itself.
Autrement dit, nous devons mobiliser l'aide en Haïti même.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 1422850.
La Commission propose dès lors de mobiliser un montant de 1422850 EUR.
Bulgaria has submitted an application to mobilise the Fund, concerning floods.
La Bulgarie a présenté une demande d'intervention du Fonds concernant des inondations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk