mener
- Examples
Nina, c'est une bataille que nous menons depuis des années. | Nina, this is a fight we've been fighting for years. |
Nous menons aujourd'hui des dialogues avec environ 25 pays partenaires. | We now conduct dialogues with around 25 partner countries. |
Pourquoi le débat que nous menons aujourd'hui est-il si important ? | Why is the debate we are having today so important? |
Nous ne menons donc pas de débat pendant le vote. | We do not hold a debate during the vote. |
La vie que nous menons est si triste pour une jeune fille. | The life we lead is so sad for a young girl... |
En conséquence, nous menons avec détermination une politique de réconciliation nationale. | Accordingly, we have been resolutely pursuing a policy of national reconciliation. |
Nous menons la recherche conjointement avec des partenaires externes. | We conduct research together with external partners. |
Je me demande pourquoi en fait nous menons ce débat aujourd'hui. | Indeed, I wonder why we are holding this debate today. |
Pas encore, mais nous menons les opérations de recherche d'ici. | Not yet, but we're gonna run the search operation from here. |
Nous menons aussi des douzaines d'enchères agricoles à travers le Canada chaque année. | We also conduct dozens of farm auctions across Canada each year. |
Si nous le menons correctement, il renforcera considérablement l’Union. | If we handle it well, it will greatly strengthen the Union. |
Ce débat, nous le menons de manière par trop technocratique. | We are conducting this debate in much too technocratic a way. |
Nous prions, nous méditons, nous menons une vie spirituelle. | We pray, we meditate, we live a spiritual existence. |
Vous savez, Chris, la plupart d'entre nous menons nos vies au hasard. | You know, Chris, most of us tumble into our lives. |
Ils ne voient pas la guerre que nous menons tous les jours. | They don't see the wars that we fight every single day. |
Nous ne menons pas les vies que nous sommes censés vivre. | We're not leading the lives that we are meant for. |
Quel est le risque si nous ne menons pas cette expérience ? | What's the risk of not carrying out this experiment? |
C'est la vie que nous avons choisie, la vie que nous menons. | This is the life we chose, the life we lead. |
Prenez la manière dont nous menons nos guerres. | Take the way we fight our wars. |
Nous menons des études pour mieux comprendre nos utilisateurs et améliorer nos produits. | We conduct research to better understand our users and to improve our products. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!