mener

Et quelques jours plus tard, cela mena à ceci.
And a few days later, it would lead to this.
Il mena beaucoup d'expériences pour comprendre leur but.
He conducted many experiments to understand their purpose.
En réalité, le jazz mena une sorte de double-vie.
In reality, jazz led something of a double life.
Cet engin prit d’autres échantillons et mena plusieurs expériences.
This rover took more samples and conducted many more experiments.
En 1992 ce fut de nouveau Rabin qui mena leur parti au pouvoir.
In 1992 it was Rabin again who led their party to power.
Gideon mena Chandra dans leur chambre, et les autres leur emboîtèrent le pas.
Gideon led Chandra into their room, and the others followed.
Cette expérience mena à une grande découverte.
That experiment led to a great discovery.
Ils empruntèrent un chemin qui les mena encore plus haut dans la montagne.
They took a road that led them even higher into the mountains.
Cela nous mena ensuite à une question sur les tours de téléphonie mobile.
This then lead to a question about the cell phone towers.
Comme nous allons le voir, Trotsky mena une longue bataille contre cette adaptation.
As we shall see, Trotsky himself fought a long battle against this accommodation.
Ainsi on le mena dans son chariot.
So they made him ride in his chariot.
Je pense que ce fut cette interaction qui nous mena à l'informatique personnelle.
I think it was that interaction that led to personal computing.
Le destin de Charlotte la mena au musée.
Charlotte's fate led her to the Museum of Modern Art.
Napoléon mena ses troupes jusqu'en Russie.
Napoleon marched his armies into Russia.
Balak mena Balaam sur le sommet du Peor, en regard du désert.
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
Fuentes mena la conversation.
Fuentes led the conversation.
Sa paire d'as le mena tout droit à la victoire du tournoi.
His pair of aces held and he emerged as the tournament winner.
J.-C., l’ empereur Claudius mena l’armée romaine dans une nouvelle invasion.
In AD 43 the Emperor Claudius led the Roman army in a new invasion.
Il les mena à Samarie.
And he led them to Samaria.
Le Siège apostolique également mena une action de secours, souvent cachée et discrète.
The Apostolic See itself provided assistance, often in a hidden and discreet way.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny