manoeuvre
- Examples
The surprise military manœuvres of the Russian troops in the eastern region came to an end. | Les manœuvres militaires surprises des troupes de la région Est de la Russie ont pris fin. |
The Russian chiefs of staff indicated that these manœuvres would enable the coordination of the two armies in their struggle against the jihadists, notably in the desert. | L’état-major russe a indiqué que ces manœuvres permettraient de coordonner les deux armées dans leur lutte contre les jihadistes, notamment dans le désert. |
The video shows two identical vehicles doing two different manoeuvres. | La vidéo montre deux véhicules identiques effectuant deux manœuvres différentes. |
There, they were on manoeuvres with a mobile sample of trees. | Là ils étaient en manœuvres avec un échantillon portable d'arbres. |
These problems cannot be resolved by procedural manoeuvres. | Ces problèmes ne peuvent être résolus par des manoeuvres de procédure. |
We know that these manoeuvres have always existed and may always exist. | Nous savons que ces manœuvres ont toujours existé et existeront toujours. |
These manoeuvres, which began in the afternoon, ended at midnight. | Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit. |
Graphics and notifications guide you through the manoeuvres. | Des graphiques et des messages vous guident dans les manœuvres. |
A light breeze will enable you to perform all kinds of manoeuvres. | Un léger vent vous permettra de réaliser tous types de manœuvres. |
At least four evasive action manoeuvres shall be carried out, namely: | Quatre manœuvres d'évitement au moins doivent être effectuées, à savoir |
Diplomatic manoeuvres are necessary but can play only a subordinate role. | Les manœuvres diplomatiques sont nécessaires, mais ne peuvent jouer qu’un rôle subalterne. |
Sketches of the military manoeuvres conducted in Alava: 4. | Croquis des manœuvres militaires qui ont eu lieu en Alava : 4. |
Progressives and politicians in general are unaware of these manoeuvres. | Ces manœuvres échappent aux progressistes et aux politiques en général. |
Sports cars are designed for dynamic manoeuvres. | Les voitures de sport sont conçues pour une conduite dynamique. |
Graphics and notifications guide you through the manoeuvres. | Des schémas et des messages vous guident dans les manœuvres. |
The other 21 manoeuvres are A class. | Les 21 autres manœuvres sont classe A. |
In our view, the letter represents an indictment of all those manoeuvres. | À notre avis, cette lettre est un réquisitoire contre toutes ces manoeuvres. |
So why are they holding manoeuvres in a forest? | Alors pourquoi faire les manuvres en forêt ? |
Graphics and notifications guide you through both manoeuvres. | Des schémas et des messages vous guident dans les deux manœuvres. |
Can't be any worse than Louisiana manoeuvres. | Ça ne peut être pire que les manœuvres en Louisiane. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!