- Examples
Nous mîmes leur nom à l'épreuve. | We put their name to the test. |
Nous mîmes sur pied ce projet. | We worked out this project. |
Nous nous mîmes à genoux sur le rivage, et nous priâmes. | After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another. |
Nous nous mîmes à considérer les magnificences qui se trouvaient hors de la ville. | Then we began to look at the glorious things outside of the city. |
Vous ìtes toutes les mîmes. | You're all the same. |
Chants, mîmes, poésies et humours ont rythmé la soirée, le tout emporté par de joyeux éclats de rire. | Songs, mimes, poetry and jokes were the order of the evening, all accompanied by bursts of joyful laughter. |
Nous mîmes notre centre à Tohoku comme je voulus contribuer à la récupération de Tohoku après le désastre grand. | We set up our center in Tohoku as I wished to contribute to the recovery of Tohoku after the great disaster. |
Quand nous mîmes notre plan à exécution — il doit y avoir deux mois environ — il souffrait encore de bien de faiblesses. | When we put our plan into practice—some two months ago—it still suffered from many shortcomings. |
Salle de spectacle fondée par les mimes Pinok et Matho en octobre 1990. | Playhouse founded by the mimes Pinok and Matho in October 1990. |
Je ne sais pas du tout ce que tu mimes. | I don't know what you're miming. |
Mimes, danseurs, acrobates et musiciens se mêlent au public en costumes anciens et originaux. | Mimes, dancers, acrobats and musicians mingle with the crowd in ancient and original costumes. |
Referais-tu Ies mìmes choix si on te donnait une deuxiéme chance ? | Would you do it all the same way if you had a second chance? |
- Ce sont des mimes, mais ils parlent. | Doctors are like mimes, but they talk. |
- Les mimes te font peur. | You don't like mimes. They scare you. |
Les Bambuti et les Bagyeli du Cameroun se servent de contes, de chants, de danses et de mimes pour transmettre leurs connaissances. | Both the Bambuti and the Bagyeli of Cameroon make storytelling, music, dance and mime central to transmitting cultural knowledge. |
Le Teatro dei Fauni collabore en effet volontiers avec ces derniers, voire avec des mimes, des danseurs, des plasticiens, des photographes et même d’autres marionnettistes. | The Teatro dei Fauni often collaborates with actors, mime artists, dancers, visual artists, photographers and other puppeteers. |
Les soirs, la Promenade des Anglais fourmille des illusionnistes professionnels, des mimes, des clowns, des chanteurs qui descendent la rue pour divertir le public. | In the evening, go to the Promenade des Anglais professional magicians, mimes, clowns, singers to entertain the audience. |
N'importe qui peut se permettre de marcher avec un attribut moderne - appareil photo, lunettes de soleil ou montre-bracelet a été omaskaren par des gardes du village Vesselinovo mimes. | Anyone who can afford to walk with a modern attribute - camera, sunglasses or wristwatch was omaskaren by guards from the village mummers Vesselinovo. |
Cela peut être du soit parce que nous demandons une image ou d’autre contenu non acceptés soit parce que les types mimés dans votre serveur sont incorrectement configurés. | This may be because either we are requesting an image or other unacceptable content, or possibly because the mime types in your server are incorrectly configured. |
Au travers du jeu, des mimes et des questions, les jeunes sont sensibilisés à une alimentation variée et équilibrée et à l’importance de la consommation de légumineuses, de fruits et de légumes. | Through a game, miming, and questions, children will learn about a varied and balanced diet and the importance of eating legumes, fruits, and vegetables. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!