mener

Dans les deux cas, une époque historique mènerait à l'autre.
In both cases, one historical epoch would give way to another.
Ceci mènerait son âme au Moksha (libération).
This would lead his soul to the Moksha (liberation).
Mais je ne savais pas... Que ça mènerait à ça.
But I didn't know... It could lead to this.
Où nous mènerait l'abandon de ce principe ?
Where would the abandonment of this principle lead us?
Toute autre interprétation mènerait en effet à des problèmes constitutionnels.
Any other interpretation would, after all, lead to constitutional difficulties.
Celle qui mènerait à la fin du monde.
One that would bring on the end of the world.
Il savait que ça nous mènerait à l'ex-copain de Marie.
Yeah, because he knew it would lead us to Marie's ex-boyfriend.
Il savait que ça nous mènerait à l'ex de Marie.
Yeah, because he knew it would lead us to Marie's ex-boyfriend.
Hé, attendez une minute, où est-ce que ça nous mènerait ?
Hey, wait a minute, where's this leading us?
Je l'ai suivie pour voir si elle me mènerait à toi.
I followed her to see if she would lead me to you.
Je ne peux rien vous donner qui mènerait à moi.
I can't give you anything that could be traced back to me.
Je lui ai dit que la dédicace ne mènerait à rien de bon.
I told him the dedication would lead to nothing good.
Cela mènerait finalement à l'élimination des animaux vaccinés.
That would surely ultimately lead to the culling of vaccinated animals.
Cela mènerait également à une fuite des cerveaux.
That could also lead to a brain drain.
Il n'y a pas d'autre endroit sur Terre qui nous mènerait ici.
There's no place else on Earth that would take us in.
Personne d'autre ne mènerait ce genre de vendetta...
There's nobody else that would have that kind of vendetta.
Cela mènerait à de possibles approches thérapeutiques.
This would lead to possible therapeutic approaches.
Ma mère m'a toujours dit qu'il me mènerait à elle.
My mother always said it would one day lead me back to her.
Ils ont dit que cela mènerait à la barbarie.
They said it would end in barbarism.
Je ne savais pas où ça mènerait.
I didn't know where it would lead.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay