mener

Ce sont les choix qui mènent à une vie vide.
These are the choices that lead to an empty life.
Ils nous mènent à un salon spacieux et une cuisine.
They lead us to a spacious living room and kitchen.
Les difficultés dans la transition démocratique mènent parfois au découragement.
The difficulties in the democratic transition sometimes lead to discouragement.
Es-tu sûr que ces tunnels mènent à une sortie ?
Are you sure these tunnels eventually lead to an exit?
Les Palestiniens mènent une guerre qu' ils ne peuvent gagner.
The Palestinians are waging a war that they cannot win.
Vous voyez que pessimisme et défaitisme ne mènent à rien.
You see that pessimism and defeatism don't lead to anything.
Cependant, ils sont possédés par des démons et mènent une vie maudite.
However, they are possessed by demons and lead a cursed life.
Après tout, ces trois piliers mènent chacun à la même signification.
After all, these three pillars each carry the same significance.
Il a créé les portes qui mènent encore plus loin.
He created the doors that lead even further.
Dans la poursuite de la vitesse, tous les chemins mènent au Camber.
In the pursuit of speed, all trails lead to Camber.
Wow. Toutes les routes mènent à Rome avec vous dernièrement, huh ?
Wow. All roads lead to Rome with you lately, huh?
Commencez par l'idée que les pensées mènent à l'action.
Start with the idea that thoughts lead to action.
Toutes les routes mènent à Rome avec vous dernièrement, huh ?
All roads lead to Rome with you lately, huh?
On dirait que toutes les routes mènent à El Centro.
Looks like all roads lead to El Centro.
Car dans une ville viking, tous les chemins mènent à l'eau.
Because in a Viking town, all roads lead to the water.
En fait, tous ces chemins radiaux mènent au centre.
In fact, all of these radial paths lead toward the center.
En avance, un grand nombre de routes mènent à plusieurs destinations.
Ahead a great many roads lead to multiple destinations.
Ces deux réponses nous mènent en différentes directions.
These two responses lead us in different directions.
Les portes-fenêtres mènent depuis le salon sur une grande terrasse couverte.
Patio doors lead from the lounge to a large covered terrace.
Tous les péchés mènent à une condamnation éternelle (Romains 6.23).
Every sin will lead to eternal condemnation (Romans 6:23).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink