Private garden with lit terrace (12m) for four people.
Jardin privé avec terrasse éclairée (12m) pour quatre personnes.
The vestiges are dimly lit, accentuating the feeling of depth.
Les vestiges sont éclairés faiblement, accentuant le sentiment de profondeur.
It is adhesive on one side and lit at night.
Il est adhésif sur un côté et allumé pendant la nuit.
The flame of a lit candle can be particularly pleasant.
La flamme d’une bougie allumée peut être particulièrement agréable.
His Thoughts have lit the darkness of our minds.
Ses Pensées ont éclairé les ténèbres de nos esprits.
July 2011-not free-site/camping is lit This is a machine translation.
Juillet 2011-non libre-site/camping est allumé Il s'agit d'une traduction automatique.
If the LED is lit, go to the next step.
Si le voyant DEL est allumé, procédez à la prochaine étape.
You have lit the light for her with your supreme light.
Vous avez allumé la lumière pour elle avec ta lumière suprême.
When your headphones are fully charged, all five lights remain lit.
Lorsque votre casque est complètement chargé, les cinq voyants restent allumés.
A single door adorned the long dimly lit corridor.
Une seule porte ornait le long couloir faiblement éclairé.
It also has a studio, very well lit by a skylight.
Il possède également un studio très bien éclairé par une lucarne.
Each ship is lit by at least one lighthouse.
Chaque bateau est éclairé par un phare au moins.
Especially the laundry room which is not well lit.
Surtout la buanderie qui n'est pas bien éclairée.
Quiet & well lit at night, ok for overnight stop.
Calme et bien éclairé la nuit, ok pour arrêt de nuit.
Third, I don't know who lit the candle.
Troisièmement, je ne sais pas qui a allumé la bougie.
Base in stained glass lit by a bulb provided.
Base en vitrail éclairée par une ampoule fournie.
Yes On the edge of my lit area but also outside.
Oui Sur le bord de ma zone éclairée mais aussi à l'extérieur.
We lit a candle and then she just disappeared.
On a allumé une bougie et soudain, elle a disparu.
We opened the door, lit a torch, gave a donation.
Nous avons ouvert la porte, allumé une torche et fait un don.
She got dressed up, set the table, lit the candles.
Elle s'est habillée, a dressé la table, allumé des bougies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny