introspective
- Examples
Your approach can be serious, funny, whimsical or introspective. | Votre approche peut être sérieuse, drôle, lunatique ou introspective. |
For him, the whole thing was a sort of introspective journey. | Pour lui, tout ceci était une sorte de périple introspectif. |
The time for prudent and introspective retreat is well over. | Le temps de la retraite prudente et introspective est bien terminé. |
He is the founder of the introspective method. | Il est le fondateur de la méthode introspective. |
Effect: Strong and psychoactive, very spiritual and introspective. | Effet : fort et psychoactive, spirituel et introspectif. |
Moreover, Dharma practice is introspective. | De plus, la pratique du Dharma est introspective. |
If you are naturally introspective, you may become more so. | Si vous êtes déjà d'un naturel introverti, vous pourriez le devenir encore plus. |
She tends to be introspective. | Elle tend à être introspective. |
He was a quiet young man who kept to himself and was profoundly introspective. | Il était un jeune homme tranquille qui tenu à lui-même et a été profondément introspectif. |
Activities of the introspective sage or thoughtful man are night for persons materially absorbed. | Les activités du sage introspectif ou homme réfléchi sont la nuit pour les personnes matériellement absorbés. |
I think my work's a little introspective for French taste. | Je crains que mon travail ne soit un petit peu trop introspectif par rapport au goût français. |
At that moment, I experienced total stillness from within and become introspective. | À ce moment-là, j’ai subi une tranquillité totale de l’intérieur et je suis devenu introspectif. |
Sickness is a natural time when one can become more introspective and deeply thoughtful. | Les temps de maladie sont propices pour devenir plus introspectif et pour réfléchir profondément. |
If you're creating an introspective story, you may not need more than a single character. | Si vous créez une histoire intime, il se peut que vous n'ayez pas besoin de plus d'un personnage. |
When I travel I'm very introspective: I observe places, people and their way of life. | Quand je voyage, je suis très introspectif : j'observe les lieux, les gens et leur façon de vivre. |
Very introspective people, even their writers, I always read them, Tolstoy and all these. | Ce sont des gens très portés sur l’introspection, même leurs écrivains, Je les lis souvent, Tolstoï et tous ceux-là. |
Remaining introspective, we look to improve ourselves before demanding or criticizing others. | Dans une démarche d'introspection, nous essayons de nous améliorer avant d'exiger des choses des autres ou de les critiquer. |
Remaining introspective, we look to improve ourselves before demanding or criticizing others. | En adoptant toujours une attitude introspective, nous cherchons à nous améliorer avant d'exiger des choses des autres ou de les critiquer. |
Yes Part of me has come more introspective - I'm reading more, spending more time outside. | Oui Une partie de moi est devenue plus introspective – Je lis plus, je passe plus de temps dehors. |
If anything can be said about Canadians is that we tend to be very reflective and introspective. | Si quelque chose peut être dit à propos des Canadiens, c'est que nous avons tendance à être très réfléchis et introspectifs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!