introspective
- Examples
Votre approche peut être sérieuse, drôle, lunatique ou introspective. | Your approach can be serious, funny, whimsical or introspective. |
Le temps de la retraite prudente et introspective est bien terminé. | The time for prudent and introspective retreat is well over. |
Il est le fondateur de la méthode introspective. | He is the founder of the introspective method. |
De plus, la pratique du Dharma est introspective. | Moreover, Dharma practice is introspective. |
La méditation introspective, ou Vipassana, est un des enseignements centraux du Bouddha. | Insight meditation, or Vipassana, is one of the central teachings of the Buddha. |
Elle tend à être introspective. | She tends to be introspective. |
C'est vraiment le moment d'être introspective ? | Do we have to be introspective now? |
Une approche introspective au commerce d'Internet coûtera des milliards d'affaires des Etats-Unis de dollars par an. | An inward-looking approach to Internet commerce will cost United States businesses billions of dollars per annum. |
Oui Une partie de moi est devenue plus introspective – Je lis plus, je passe plus de temps dehors. | Yes Part of me has come more introspective - I'm reading more, spending more time outside. |
Les participants ont également parlé plus librement de leur futur, probablement en résultat d'une augmentation de la pensée introspective (c'est l'hypothèse des scientifiques). | Participants also spoke more freely about their future, likely a result of increased introspective thinking (the scientists hypothesised). |
Beaucoup réalisent consciemment qu’ils sont différents plus tard dans leur vie et, parfois, seulement par le biais d’une réflexion introspective sur eux-mêmes. | Many consciously realize that they are different later in life and, at times, only through or during introspective self-reflection. |
Cette musique est certainement la plus introspective et personnelle des pièces. Elle est une réflexion sur l'esprit de ces érudits. | The most personal and introspective music in this piece is a reflection of the minds of the scholars. |
L'un est intelligent dans les activités matérielles pour le plaisir des sens, et l'autre est introspective et éveillé à la culture de l'auto-réalisation. | The one is intelligent in material activities for sense gratification, and the other is introspective and awake to the cultivation of self-realization. |
Offrir des enseignements et des pratiques qui complètent la méditation introspective et soutiennent une vie spirituelle équilibrée d’un point de vue bouddhiste. | To offer teachings and practice opportunities that complement Insight Meditation in supporting a balanced spiritual life from a Buddhist perspective. |
Ainsi donc, nous pourrions établir une troisième école, ou école mixte, basée sur [15] la connaissance exacte de l'Occident et la sagesse introspective de l'Orient. | Thus we may establish a third or composite school, [15] based upon the exact knowledge of the Occident and the introspective wisdom of the Orient. |
Parce que l'esprit ne peut pas tenir deux pensées à part entière en elle-même en même temps, il est impossible de voir les pensées, introspective, conscient et auto-consciente simultanément. | Because mind cannot hold two full-fledged thoughts in itself at the same time, it is not possible to see, introspectively, conscious and self-conscious thoughts simultaneously. |
Je regarde autour de moi, en Irlande, et je vois une société confiante, pluraliste, et bien éloignée de l'Irlande introspective et sectaire où nos parents et grands-parents ont grandi. | I look around me at home and I see a confident, pluralistic society far removed from the introspective sectarian Ireland in which our parents and grandparents were raised. |
Il lui faut la trouver dans le miroir de la relation, par la compréhension du contenu de son propre esprit, par l’observation et non par l’analyse intellectuelle ou la dissection introspective. | He has to find it through the mirror of relationship, through the understanding of the contents of his own mind, through observation and not through intellectual analysis or introspective dissection. |
Le Comité souligne qu'il importe d'adopter une approche plus introspective et plus analytique en se concentrant sur les problèmes rencontrés et sur les moyens de parvenir à une exécution plus efficace des programmes. | The Committee stressed the importance of a more introspective and analytical approach, focusing on existing problems as well as on the potential for increasing the effectiveness of the implementation of programmes. |
J'encourage l'Assemblée à user de son influence et à faire entendre sa voix pour renforcer la capacité de l'ONU de réagir à cette situation plutôt que d'aborder les cinq priorités et les questions émergentes d'une manière introspective. | Rather than dealing with the five priorities and those emerging issues in an introspective way, I challenged the General Assembly to use its influence and voice to strengthen the capacity of the United Nations to respond. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!