interpréter

Les œuvres présentent des techniques et des styles différents interprétant un même thème.
The works present different techniques and styles interpreting the same theme.
Miley Cyrus a des problèmes dentaires en interprétant le rôle de Hannah Montana.
Miley Cirus got some teeth issues while interpreting the Hannah Montana role.
Interprète Vous vivrez une situation de l'ABA Film en interprétant les personnages.
You will experience a situation from the ABA Film by interpreting the characters.
On ne connaît aucune décision interprétant cette disposition.
There are no reported cases construing this provision.
Chaque signe doit avoir un interprétant, autrement il ne s’agit pas d’un signe.
Every sign must have an interpretant, otherwise it is not a sign.
Nous le ferons en interprétant à notre manière les articles de l'OMC.
We shall do so by coming up with our own interpretation of the articles of the WTO.
Un signe doit avoir une interprétation ou une signification ou, comme je l’appelle, un interprétant.
A sign must have an interpretation or signification or, as I call it, an interpretant.
J’ai aussi visité d’autres membres avec mon Pasteur de la Paroisse et j’aidais en interprétant.
I also visited other members with my Parish Pastor and helped with interpretation.
Daniel Barenboim ouvre la saison à la Philharmonie de Paris avec le Staatskapelle Berlin, interprétant Mozart et Bruckner.
Daniel Barenboim opens the season at the Philharmonie de Paris with the Staatskapelle Berlin, performing Mozart and Bruckner.
en interprétant les données pertinentes et en apportant les changements nécessaires.
A.5 Specific objectives corresponding to the investment priority and expected results
Cet interprétant, cette signification est simplement une métempsychosie dans un autre corps ; une traduction dans un autre langage.
This interpretant, this signification is simply a metempsychosis into another body; a translation into another language.
Ses mots, interprétant de façon moderne la vue Bouddhiste de l'univers, nous procurent une sensation rafraîchissante.
His words interpreting Buddhism's view of universe in modern way gives us a feeling of refreshment.
Enregistrez votre voix et comparez les phrases pour améliorer votre prononciation et gagner en fluidité en interprétant différents rôles.
Record your voice and compare phrases to improve your pronunciation and gain fluency by interpreting different roles.
Compréhensiblement angoissé face à une telle perspective infernale, Eco trouve une solution, sous la forme d’un interprétant énergique.
Understandably anguished by such infernal perspective, Eco finds a solution, in the form of an energetic interpretant.
En interprétant en détail les données vidéo capturées par ces caméras, elle souligne encore plus son importance au-delà de la sécurité.
By interpreting in detail the video data captured by these cameras, it elevates their importance far beyond security.
Merci également des paroles profondes avec lesquelles, interprétant les pensées des personnes présentes, vous m'avez accueilli.
I also thank you for the profound words interpreting the thoughts of those present with which you have welcomed me.
Enregistrez votre voix et comparez les phrases pour améliorer votre prononciation et gagner en fluidité en interprétant différents rôles.
Record your voice and compare phrases to improve your speaking and learn how to write correctly.
Les sommaires des décisions interprétant la Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale comprennent aussi des mots clefs.
Abstracts on cases interpreting the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency also include keyword references.
Dans ce document se trouvent des clauses significatives interprétant les relations mutuelles entre nos institutions, ce qui constitue également un progrès important.
In this document there are significant clauses interpreting the mutual relationship between our institutions that also constitute significant progress.
Les textes complémentaires et les décisions de justice interprétant ces questions jouent donc un rôle essentiel dans le système de comptabilité.
Therefore, additional literature and court decisions interpreting accounting issues are an essential part of the accounting system.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay