inequitable

Secondly, the addition of new permanent members would be inequitable and unfair.
Deuxièmement, l'ajout de nouveaux membres permanents serait inéquitable et injuste.
In other cases, the laws themselves may be inequitable.
Dans d'autres cas, les lois elles-mêmes peuvent être inéquitables.
The current international reserve system was inequitable and inefficient.
Le système de réserves international actuel est inéquitable et inefficace.
This new provision corrects the inequitable division provided by the former law.
Cette nouvelle disposition corrige le partage inéquitable prévu par l'ancien texte.
Thus there is a danger of creating an inequitable Security Council.
On court donc le risque de créer un Conseil de sécurité inéquitable.
This has resulted in six breakthrough initiatives to address inequitable rights.
Ce partenariat a débouché sur six initiatives remarquables concernant l'inégalité des droits.
Globalization brought with it new opportunities but also inequitable distribution of benefits.
La mondialisation est porteuse de nouvelles chances, mais aussi d'une répartition inéquitable des avantages.
Trying to do without the state leads to unstable and/or inequitable outcomes.
Essayer d’avancer sans l’État nous mène vers des résultats instables ou injustes.
The rules of the game are unequal in construct, and inequitable in outcomes.
Les règles du jeu sont inégales dans leur conception, et injustes dans leurs résultats.
Marine pollution was also thematised as were the problem of inequitable North-South relations.
La pollution maritime était aussibien thématisée que la problématique des relations nord-sud peu équitables.
The Council is seriously inequitable.
Le Conseil est un organe terriblement injuste.
The impact of low historic growth rates is compounded by its inequitable character.
Les effets des taux de croissance historiquement faibles ont été accentués par leur caractère inéquitable.
Poverty continues to persist because of inequitable distribution of the benefits of growth.
La pauvreté persiste du fait que les avantages de la croissance sont inégalement répartis.
Giving up this social benefit for staff with dependants would be inequitable.
Il serait inéquitable de renoncer à cette prestation sociale pour les fonctionnaires ayant des charges de famille.
In this sense, profits are realized at the cost of inequitable distribution.
On peut donc dire en ce sens qu'ils sont obtenus au prix d'une répartition inéquitable.
Similarly, they can minimize risks of inequitable international impacts and help to level marginal costs.
De même, ils peuvent minimiser les risques d'incidences internationales inéquitables et contribuer à répartir également les coûts marginaux.
These members were of the opinion that such an increase was therefore inappropriate and inequitable.
Une telle augmentation serait donc inappropriée et inéquitable.
There is no evidence that women had inequitable access to these services as compared to men.
Il n'existe aucune évidence que les femmes ont un accès inéquitable à ces services par rapport aux hommes.
For a long time, they imposed inequitable economic regulations by their political power on the international economy.
Ils ont longtemps imposé, par leur pouvoir politique, leurs règles économiques inéquitables à l’économie internationale.
Our world today is marked by an inequitable global trading order and a hostile security environment.
Notre monde se caractérise aujourd'hui par un ordre commercial mondial injuste et des conditions de sécurité précaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy