indifference

Free your spirit and release the indifference of religious bigotry.
Libérez votre esprit et relâchez l’indifférence de la bigoterie religieuse.
For my indifference to the suffering of my neighbor.
Pour mon indifférence face à la souffrance de mon prochain.
Airwheel self-balancing scooters Z3 is valued from indifference to importance.
Airwheel Self balancing scooter Z3 est évalué de l'indifférence d'importance.
The indifference of the population is obvious and entirely understandable.
L'indifférence de la population est évidente et ô combien compréhensible.
They suffer in the greatest indifference and feel a profound injustice.
Ils souffrent dans la plus grande indifférence et ressentent une profonde injustice.
Some children may show indifference even to their primary caregivers.
Quelques enfants peuvent montrer l'indifférence même à leurs travailleurs sociaux primaires.
And all this, unfortunately, with the indifference of so many.
Et tout cela, malheureusement, dans l’indifférence de nombreuses personnes.
Europe must wake up from its indifference, which is a false tolerance.
L’Europe doit se réveiller de son indifférence, qui est une fausse tolérance.
I've never felt so much indifference in my entire life.
Je n'ai jamais connu autant d'indifférence de toute ma vie.
On the other hand, the temptation of indifference is also always present.
D’autre part, la tentation de l’indifférence est également toujours présente.
Nothing is so fatal to religion as indifference.
Rien n'est plus fatal à la religion que l'indifférence.
You have the feigned indifference of a man in love.
Tu manifestes la fausse indifférence d'un homme amoureux.
This caravan of migrants may cause indifference, silence and discomfort.
Cette caravane de migrants peut être source d'indifférence, de silence et d'inconfort.
This was the first display of indifference between brothers.
C’est la première manifestation de l’indifférence entre frères.
The risk of mutual indifference continues to grow.
Le risque de l’indifférence réciproque ne cesse de croître.
In the face of difficulties, pessimism and indifference cannot prevail.
Face aux difficultés, ni le pessimisme ni l’indifférence ne peuvent prévaloir.
Their indifference is above our human drama.
Leur indifférence est au-dessus de notre drame humain.
His ignorance was matched only by his indifference and callous attitude.
Son ignorance a été assortie seulement par son indifférence et attitude dure.
Yes, dear colleagues, we are sinning by indifference.
Oui, mes chers collègues, nous péchons par indifférence.
Because of their indifference my heart suffers painfully.
A cause de leur indifférence, mon cœur est très douloureux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted