illuminé

Légèrement nacré, le visage est immédiatement illuminé après son application.
Slightly pearly, the face is immediately illuminated after its application.
En outre, le GPA-STAND-2-W peut être illuminé d'un aspect fantastique.
In addition, the GPA-STAND-2-W can be illuminated for a fantastic appearance.
Le vitrail est illuminé par la lucarne du troisième étage.
The stained glass is brightened by the skylight in the third floor.
Vision sur le pont de Manhattan tout illuminé en pleine nuit.
Vision on a bridge of Manhattan illuminated at night.
C’est le plus grand pouvoir illuminé que nous puissions imaginer.
It is the greatest luminous power that we can think of.
Un jour, peut-être, le monde entier sera illuminé comme ça.
Someday, maybe the whole world will be lighted like that again.
Le monde est illuminé de la gloire resplendissante de son visage.
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance.
Grandir est seulement possible lorsque votre Hamsa est illuminé.
The growth is only possible when your Hamsa is put right.
Debout, se profilant sur le couloir illuminé, se trouvait un homme.
Standing, silhouetted against the hallway lights was a man.
S'il vous plaît, votre fils mérite d'être illuminé.
Please, your son deserves to be enlightened.
Il est une lumière, qui a été éteinte après avoir illuminé d’autres lumières.
He is a light, which has been extinguished, after enlightening other lights.
Enfin, c’est dans un cœur illuminé que l’amour et la paix commencent.
Ultimately it is in the enlightened heart where love and peace begin.
Le Soleil éclate comme le Soleil jaillit, et l’Univers est illuminé.
The Sun bursts forth like the Sun, and the Universe is alight.
Quand elle rouvrit les paupières, le monde était illuminé.
The next time she blinked, the world was alight.
Je ne serai jamais un voleur illuminé comme lui.
I'll never become a brilliant thief like him.
L’immeuble est illuminé et semble très bien.
The building is illuminated and looks fine.
Ils ne seront plus en mesure de l’exercer dans un monde illuminé.
They will no longer be able to operate in an enlightened world.
Combien nous avons besoin d’un guide illuminé !
How much we are in need of enlightened guidance!
Son visage était illuminé de joie.
Her face was lit up with joy.
L’ensemble est illuminé du crépuscule à l’aube.
The whole castle is illuminated from dusk to dawn.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo