I issue
Present I conjugation of issue.
- Examples
From this grotto I issue a special call to women. | De cette grotte, je vous lance un appel spécial à vous, les femmes. |
Mr President, could I issue you with a special invitation? | - Monsieur le Président, permettez-moi de vous lancer une invitation spéciale. |
If I issue a public warning, you know what will happen to this city? | Si je l'annonce, vous savez ce qui arrivera ? |
How do I issue a refund via PayPal? | Comment déposer une réclamation contre PayPal ? |
How do I issue a refund via PayPal? | Comment signaler une fraude potentielle à PayPal ? |
This is the call which I issue in their name to the whole international community! | C'est le cri qu'en leur nom, je lance aujourd'hui à toute la communauté internationale ! |
In my dealings with people, I don't chastise, nor do I issue edicts or lay down a blueprint. | Dans mes rencontres avec les gens, je ne critique pas, ni ne fais de décrets, ni ne détermine de plan d’action. |
I think Mr. Albright here took it by accident, but there's a lot more I'd like to know before I issue the autopsy report. | M. Albright a dû en prendre par accident, mais j'aimerais en savoir plus avant de rendre mon rapport. |
At the same time, I run a website on cool tools, where I issue a daily obsession of the latest things in technology. | En même temps, je tiens un site internet sur des outils sympas où j’expose mon obsession quotidienne pour les objets technologiques les plus récents |
At the same time, I run a website on cool tools, where I issue a daily obsession of the latest things in technology. | En même temps, je tiens un site internet sur des outils sympas où j ’ expose mon obsession quotidienne pour les objets technologiques les plus récents |
And I don't want it to be an I issue between us if we don't see eye-to-eye on a case or a suspect or whatever. | Et je ne veux pas que ce soit un problème entre nous si nous ne sommes pas d'accord sur une affaire ou un suspect ou tout autre chose. |
I issue the call from here at the European Parliament today for protests against this NATO summit! Sixty years of NATO is sixty years too many. | Aujourd'hui même, devant le Parlement européen, j'appelle la population à protester contre ce sommet de l'OTAN ! Soixante ans d'OTAN, c'est soixante ans de trop. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
