meet
- Examples
You have been meeting precisely to take stock, to look where we are. | Vous êtes précisément réunis pour faire le point, pour voir où nous en sommes. |
Since then I have been meeting extensively with MEPs, social partners and ministers. | J’ai, depuis lors, rencontré de manière intensive les députés, les partenaires sociaux et les ministres. |
We have been meeting the demand for quality, affordable online peacekeeping training from day one. | Nous répondons, dès le premier jour, à la demande de formation en ligne, de qualité et abordable en matière de maintien de la paix. |
The women of the world have been meeting since 1975. | Les femmes du monde entier se réunissent depuis 1975. |
Well, she could have been meeting her dealer upstairs. | Bien, elle a pu rencontrer son dealer en haut. |
So he must have been meeting someone. | Alors il a dû rencontrer quelqu'un. |
In the course of the past week, we have been meeting in the afternoon. | Au cours de la semaine écoulée, nous nous sommes rencontrés dans l'après-midi. |
Yeah, we think she might have been meeting someone at the station that night. | Ouais. On pense qu'elle aurait pu rencontrer quelqu'un à la gare cette nuit là. |
Could she have been meeting someone? | Aurait-elle pu rencontrer quelqu'un ? |
You and I have been meeting for seven years. | Nous nous voyons depuis 7 années. |
She must have been meeting somebody. | Elle devait retrouver quelqu'un. |
So he must have been meeting someone. | Bon. Ben, d'accord, il devait bien rencontrer quelqu'un. |
But I should be telling you that I have been meeting my fair share of groupies. | Mais laisse moi te dire que j'ai rencontré une bonne part de groupies. |
Do you know I have been meeting people.. | Est-ce que vous savez que j'ai rencontré des gens comme vous ces dernier jours ? |
We have been meeting together over the last couple of weeks to watch the NBA championship round. | Nous nous étions réunis ensemble au-dessus des derniers couples des semaines pour observer le championnat... |
Officials have been meeting with potential suppliers since May to work out the details of the handover process. | Les fonctionnaires ont rencontré des fournisseurs potentiels depuis mai pour élaborer les détails du processus de transfert. |
But if there's anyone you can think of who your wife might have been meeting, we need to know. | Mais s'il y a quelqu'un que vous pensez que votre femme a rencontré, nous devons le savoir. |
Regional Ministers of the Interior have been meeting regularly (Tirana in 2002, Belgrade 2003). | Les ministres de l'intérieur des pays de la région se sont également réunis périodiquement (Tirana en 2002, Belgrade en 2003). |
We have been meeting the needs of our customers with excavators, telescopic handlers and more than 80 attachments. | Nous répondons aux besoins de nos clients en leur proposant des pelles, des télescopiques et plus de 80 accessoires. |
The various parliamentary committees have been meeting regularly, including for consultation with experts and with national and international partners. | Diverses commissions parlementaires se sont réunies régulièrement, notamment pour entendre des experts ou des partenaires nationaux et internationaux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!