harmoniser
- Examples
Une nouvelle loi a harmonisé la procédure pour les deux. | A new law has now harmonized the procedure for both. |
Le cycle du programme sera harmonisé avec le PNUD en 2008. | The programme cycle will be harmonized with UNDP in 2008. |
L'UE ne doit vraiment pas avoir de système juridique harmonisé. | The EU must definitely not have a harmonised legal system. |
Le cycle de programme a été harmonisé avec l'UNICEF et le PNUD. | The programme cycle has been harmonized with UNICEF and UNDP. |
Pour la section 4.8, le CHMP a évalué et harmonisé la formulation. | For section 4.8, the CHMP assessed and harmonised the wording. |
Le prochain cycle de programmation harmonisé commencera donc en 2011. | The next harmonized programming cycle will, accordingly, start in 2011. |
Chaque agence a harmonisé ses efforts sous l’égide du Mouvement SUN. | Each agency has harmonized their efforts under the SUN umbrella. |
Numéro harmonisé d’autorisation de mise en service, généré par l’ANS. | Harmonised authorisation number for placing in service, generated by NSA |
Les règles communautaires devraient favoriser un concept de production biologique harmonisé. | The Community rules should promote a harmonised concept of organic production. |
Le formulaire de demande harmonisé comprend les parties suivantes : | The harmonised application form shall consist of the following parts: |
Le paquet d'informations précontractuelles est renforcé et harmonisé. | The pre-contractual information package is reinforced and harmonised. |
L’essai de détection harmonisé doit donc être établi pour ce gaz. | The leakage detection test should therefore be established for that gas. |
Numéro d’autorisation harmonisé pour la mise en service, créé par l’ANS | Harmonised authorisation number for placing in service, generated by NSA. |
Néanmoins, l'âge de la majorité n'est pas harmonisé dans la législation rwandaise. | Nevertheless, the age of majority is not uniform in Rwandan legislation. |
Avant le 1er janvier 2008, la Commission élabore un modèle ascendant harmonisé. | Before 1 January 2008, the Commission shall develop a harmonised bottom-up model. |
Le cycle de programmation est harmonisé avec ceux du PNUD et de l'UNICEF. | The programme cycle is harmonized with that of UNDP and UNICEF. |
Le Comité du Système harmonisé se réunit deux fois par an. | The Harmonized System Committee meets twice a year. |
Un système harmonisé d'étiquetage des pneumatiques dans l'UE est toutefois problématique. | A harmonised labelling system for vehicle tyres in the EU is problematic, however. |
L'UNICEF a harmonisé son cycle de programmation avec ceux du PNUD et du FNUAP. | UNICEF has harmonized its programme cycle with those of UNDP and UNFPA. |
En outre, les statistiques commerciales sont généralement établies sur la base du Système harmonisé. | Furthermore, trade statistics are typically based on the Harmonized System. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!