heritage
- Examples
Inspired by yesterday's generations, Héritage is a fragrance dedicated to the men of tomorrow. | Inspiré par les générations précédentes, Héritage est un parfum dédié aux hommes de demain. |
Created in 1992 by Jean-Paul Guerlain, Héritage celebrates the transmission of values from one generation to the next. | Héritage Créé en 1992 par Jean-Paul Guerlain, Héritage célèbre la transmission des valeurs de génération en génération. |
Héritage, for a man who is at once a trustee for tradition and a herald of a new spirit. | Héritage, pour un homme à la fois dépositaire d'une tradition et annonciateur d'un esprit neuf. |
Héritage, for a man who is at once a trustee for tradition and a herald of a new spirit. | Héritage, pour un homme à la fois dépositaire d'une tradition et annonciateur d'un esprit neuf. 99,00 € |
Héritage, for a man who is at once a trustee for tradition and a herald of a new spirit. | Héritage, pour un homme à la fois dépositaire d'une tradition et annonciateur d'un esprit neuf. Oriental boisé épicé. |
The loft is located in a district with cultural heritage. | Le loft est situé dans un quartier avec patrimoine culturel. |
In a symbolic sense, it is the heritage of humanity. | Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité. |
Photos taken by a local artist reflect our cultural heritage. | Photos prises par un artiste local reflètent notre patrimoine culturel. |
Official category: 5 stars Deluxe Luxury Resort, Heritage Hotel. | Catégorie officielle : 5 étoiles Deluxe Luxury Resort, Heritage Hotel. |
Discover the incredible cultural heritage of Florence, Pisa and Siena. | Découvrez l'incroyable patrimoine culturel de Florence, Pise et Sienne. |
This area has a rich cultural, geographical and ethnological heritage. | Cette région a un riche patrimoine culturel, géographique et ethnologique. |
It has a very special and almost unique architectural heritage. | Il possède un patrimoine architectural très particulier et presque unique. |
This lovely room is decorated to celebrate his French heritage. | Cette belle chambre est décorée pour célébrer son héritage français. |
This mummy is not only a part of our heritage. | Cette momie n'est pas seulement une partie de notre héritage. |
It is declared as national cultural heritage of Slovakia. | Il est déclaré comme patrimoine culturel national de la Slovaquie. |
We continue to build on our rich heritage of innovation. | Nous continuons à bâtir sur notre riche héritage d'innovation. |
The entrance between the heritage of humanity is dated 2002. | L'entrée entre le patrimoine de l'humanité est daté de 2002. |
Mexico is also incredibly proud of its rich culinary heritage. | Le Mexique est également très fier de son riche patrimoine culinaire. |
Postmodernism - a modern parody of the previous heritage, a simulator. | Postmodernisme - une parodie moderne du patrimoine précédent, un simulateur. |
Rajputana Haveli is a signature of royal heritage hospitality. | Rajputana Haveli est une signature de l'hospitalité du patrimoine royal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
