patrimoine

Le loft est situé dans un quartier avec patrimoine culturel.
The loft is located in a district with cultural heritage.
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité.
In a symbolic sense, it is the heritage of humanity.
Photos prises par un artiste local reflètent notre patrimoine culturel.
Photos taken by a local artist reflect our cultural heritage.
Découvrez l'incroyable patrimoine culturel de Florence, Pise et Sienne.
Discover the incredible cultural heritage of Florence, Pisa and Siena.
Cette région a un riche patrimoine culturel, géographique et ethnologique.
This area has a rich cultural, geographical and ethnological heritage.
Il possède un patrimoine architectural très particulier et presque unique.
It has a very special and almost unique architectural heritage.
Il est déclaré comme patrimoine culturel national de la Slovaquie.
It is declared as national cultural heritage of Slovakia.
La Toscane est connue pour ses paysages et son patrimoine artistique.
Tuscany is known for its landscapes and its artistic legacy.
L'entrée entre le patrimoine de l'humanité est daté de 2002.
The entrance between the heritage of humanity is dated 2002.
Le Mexique est également très fier de son riche patrimoine culinaire.
Mexico is also incredibly proud of its rich culinary heritage.
Postmodernisme - une parodie moderne du patrimoine précédent, un simulateur.
Postmodernism - a modern parody of the previous heritage, a simulator.
Je voulais augmenter mes revenus et créer un patrimoine.
I wanted to increase my income and create a patrimony.
Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.
Progress has been made on the inventory of cultural heritage.
La ville d'Alcudia possède un patrimoine culturel et artistique riche.
The city of Alcudia has a rich cultural and artistic heritage.
UNESCO, patrimoine, lamproie ou gastronomie : choisissez votre thème !
UNESCO, heritage, lamprey or gastronomy: choose your theme!
Leur témoignage est devenu pour nous tous un patrimoine commun.
Their witness has become a common patrimony for us all.
Un patrimoine sacré des peuples et de chaque famille.
A sacred patrimony of the people and of every family.
La Toscane est une région avec un riche patrimoine culturel et artistique.
Tuscany is a region with rich cultural heritage and artistic.
Pourquoi disons-nous que HaShem donne satisfaction comme un patrimoine ?
Why do we say that HaShem gives contentment as a heritage?
Ce patrimoine culturel doit être géré d'une manière durable.
This cultural heritage should be managed in a sustainable manner.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve