La pratique du gavage affecte plus d'une femme sur cinq.
The practice of force-feeding affects more than one in five women.
Je ne crois pas au gavage des enfants.
I don't believe in stuffing the boys, you know, dear.
Alors pas de gavage, pas d'alimentation forcée pas de conditions industrielles, pas de cruauté.
So no gavage, no force feeding, no factory-like conditions, no cruelty.
La substance d'essai est administrée par gavage ou dans les aliments ou dans l'eau de boisson.
The test substance is administered by gavage or via the diet or drinking water.
La substance d'essai est administrée par gavage oral ou injection sous-cutanée.
Aromatic monoamines and their derivatives; salts thereof
La substance d'essai est généralement administrée par gavage à l'aide d'une sonde gastrique ou d'une canule d'intubation adaptée.
The test substance is usually administered by gavage using a stomach tube or a suitable intubation cannula.
La substance d’essai est normalement administrée par voie orale, soit dans la nourriture ou l’eau de boisson, soit par gavage.
The test chemical is normally administered orally, via the diet or drinking water, or by gavage.
La substance à tester peut être administrée dans la nourriture ou dans l'eau de boisson, par gavage ou dans des capsules.
The test substance may be administered in the diet or in the drinking water, by gavage or in capsules.
Le risque carcinogène du darunavir a été évalué chez la souris et le rat par gavage oral sur une période allant jusqu’à 104 semaines.
Darunavir was evaluated for carcinogenic potential by oral gavage administration to mice and rats up to 104 weeks.
La substance à tester doit être administrée par voie orale chaque jour, sept jours sur sept, de préférence par gavage ou dans des capsules de gélatine.
Oral dosing each day, seven days per week, should be carried out, preferably by gavage or administration of gelatine capsules.
La substance à tester est généralement administrée oralement, par gavage ou dans des capsules de gélatine, ou par une méthode comparable.
The costs which are eligible for compensation are also clearly defined in the public service contract.
Lorsque la substance est administrée par gavage, les animaux doivent recevoir une dose unique introduite au moyen d'une sonde gastrique ou d'une canule d'intubation appropriée.
When the test substance is administered by gavage, this should be done in a single dose using a stomach tube or a suitable intubation cannula.
Lorsque la substance d'essai est administrée par gavage, une dose unique devrait être dispensée aux animaux par une sonde gastrique ou une canule d'intubation appropriée.
When the test substance is administered by gavage, this should be done in a single dose to the animals using a stomach tube or a suitable intubation cannula.
Les scientifiques n’ont pas envisagé la question du gavage de manière isolée mais bien dans le cadre de l’ensemble des facteurs impliqués dans la production de foie gras.
The scientists did not look at the issue of force-feeding in isolation, but as part of the full range of factors involved in producing foie gras.
Lorsque la substance d’essai est administrée par gavage, les animaux doivent recevoir une dose unique, introduite au moyen d’une sonde gastrique ou d’une canule d’intubation appropriée.
When the test chemical is administered by gavage, this should be done in a single dose to the animals using a stomach tube or a suitable intubation cannula.
Si on recourt au gavage, il faudrait de préférence administrer la substance en une seule fois à l'aide d'une sonde gastrique ou d'une canule appropriée.
No further undertaking was signed from then until September 2007, when the current 2007 public service contract entered into force.
Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.
An overwhelming majority of Mauritanian women are aware of the practice of force-feeding and a little more than one woman in five in the 15 to 49 age group is being or has been force-fed.
Lorsque la substance d’essai est administrée aux animaux par gavage, l’opération est pratiquée aux mêmes moments de la journée au moyen d’une sonde gastrique ou d’une canule d’intubation appropriée.
When the test chemical is administered by gavage to the animals, this should be done using a stomach tube or a suitable intubation cannula, at similar times each day.
Lorsque la substance d’essai est administrée aux animaux par gavage, l’opération est pratiquée aux mêmes moments de la journée au moyen d’une sonde gastrique ou d’une canule d’intubation appropriée.
When the test chemical is administered by gavage to the animals this should be done using a stomach tube or a suitable intubation cannula, at similar times each day.
Lors de la réalisation des études de génotoxicité in vivo, seules les voies d’exposition et les méthodes d’application pertinentes (incorporation au régime alimentaire, eau potable, application cutanée, inhalation, gavage, etc.) doivent être utilisées.
When conducting in vivo genotoxicity studies, only relevant exposure routes and methods (such as admixture to diet, drinking water, skin application, inhalation and gavage) shall be used.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft