gaucho
- Examples
C'est pour ça qu'on l'appelait gaucho. | That's why we called him a lefty. |
C'est un bon signe, l'eau est propre, dit Juan, notre guide gaucho bien informé. | A good sign that the water is clean, says our knowledgeable gaucho guide Juan. |
Le gaucho pour lui c’est la ressource ultime de l’âme de l’Amérique du Sud. | The gaucho is for him the ultimate resource for the soul of South America. |
Depuis, le Criollo est toujours le cheval du gaucho pour le travail du bétail. | Since, the Criollo has always been the horse of the Gaucho for his work with cattle. |
Le gaucho est sans doute le personnage le plus connu de tous les symboles culturels de l'Argentine. | The Gaucho is without a doubt the most famous of all the cultural symbols of Argentina. |
Mais Borges est resté enfant d’Ulysse et le gaucho enfant de l’Inca. Ils se sont ignorés. | But Borges remained a son of Ulysses and the gaucho a son of the Inca. |
Vous pouvez en apprendre davantage sur notre culture gaucho en visitant les musées, PULPERIAS (ancien bar de gauchos), ateliers d'artisanat. | You can learn about our gaucho culture by visiting museums, pulperías (old bar for gauchos), craft workshops. |
-Regarde sur la gaucho. | Look to the left. |
Pour sa part, le gaucho du Río de la Plata faisait une entière confiance aux chevaux Alezans, c'est encore vrai aujourd'hui. | The gaucho from the Río de la Plata completely trusted these horses, which is still true nowadays. |
Vous serez émerveillés par les démonstrations intéressantes de compétences de gaucho et, lors d’occasions spéciales, de courses de chevaux et de concerts. | You will be amazed by the interesting demonstrations of gaucho skills and, on special occasions, horse races and concerts. |
Selon ses envies, on peut jouer au cow-boy, se prendre pour une fière Andalouse, un gaucho, siroter une tequila ou bien faire la sieste sous un sombrero ! | According to his wishes, you can play cowboy, was taken to a proud Andalusian, a gaucho, Sip a tequila or a nap under a sombrero! |
Après cela, vous pourrez faire une promenade en calèche pour explorer le pays du ranch ou, si vous le souhaitez, faire de l’équitation comme un gaucho. | After that, you can enjoy a horse carriage ride to explore the land of the ranch or if you are up to, go horseback riding like a Gaucho. |
La nourriture raffinée n’est pas oubliée au Parador Casa da Montanha et le lodge propose de savoureux menus composés de plats à base de gaucho contemporain et de produits raffinés de la région. | Fine food is not forgotten at Parador Casa da Montanha, and the lodge offers tasty menus based on contemporary gaucho cuisine and the finest locally sourced produce. |
Le gaucho avait une terrible cicatrice sur le visage. | The gaucho had a terrible scar on his face. |
Le gaucho est allé à la pulpería pour acheter du tabac. | The gaucho went to the grocery store to buy tobacco. |
Le gaucho portait une ceinture faite de cuir de vache tanné. | The gaucho wore a belt made with tanned cow leather. |
Le gaucho a encerclé les vaches avec l'aide de ses chiens. | The gaucho corralled the cows with the help of his dogs. |
En tant que gaucho, José était un expert dans l'utilisation des boleadoras. | As a gaucho, Jose was an expert at using bolas. |
Le gaucho fit rapidement tournoyer son lasso et le lança. | The gaucho rapidly twirled his lasso and threw it. |
Un gaucho portant un poncho était assis seul dehors. | A gaucho wearing a poncho was sitting outside alone. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!