forger
- Examples
Les frères Schneider acquièrent des mines et des forges au Creusot, en France. | Brothers Schneider acquire mines and forges at Le Creusot, France. |
Je veux que tu me forges un couteau. | I, er, I want you to make me a knife. |
Et vous êtes l'homme des forges. | And you're the man from the smithy. |
Dotville Construisez des fermes, des marchés, les mines et forges pour garder tes dots contents ! | Dotville Build up farms, marketplaces, mines and smithies and keep your dots happy! |
Je me suis lancé dans l'achat de forges, la fonderie m'a donné la migraine. | I have tried to buy an ironworks, the smelting room gave me a headache. |
Pour augmenter la production de ressources, tu devras construire des fermes, des scieries et des forges. | To increase your Resource production, you will need to construct Farms, Lumberyards and Forges. |
L’excellent minerai rapporté de Biscaye était traité dans les nombreuses forges disséminées sur la façade maritime du golfe de Biscaye. | High-quality iron ore from Bizkaia was processed in the many forges scattered along the sea coast. |
En raison de la forte demande, de nombreuses forges de village se sont mises à réparer et construire des machines et outils agricoles. | Based on the high demand, many local blacksmiths repaired and built agricultural machinery and equipment. |
Onglet d'information Nous allons produire une quantité gigantesque d'épées et les forges doivent être prêtes ! | We're about to produce a huge amount of swords, so we need to make sure our blacksmiths are ready for the task! |
Une nouvelle variante de vaisseau terrien est également introduite dans le jeu et les canons à plasma électro-magnétiques expérimentaux reçoivent leurs propres forges. | A new Terran ship variant also comes into play and Experimental Electro-Magnetic Plasma Cannons get their own fab. |
Ils sont plutôt ceux que fabrique le peuple dans ses forges, en fondant l’or des familles, des épouses, des filles, des dons. | Instead, they are those made by the people itself in their forges, melting the gold of families, wives, daughters and gifts. |
A partir de 1752 MARITZ est chargé d'installer dans les forges travaillant pour la marine la machine à forer les canons imaginée par son père. | Beginning in 1752, Maritz was in charge of setting up the drill machine (invented by his father) in the ironworks working for the Navy. |
Nous voyons, déjà, peu de forges dans notre modernité urbaine, mais l'image reste dans notre imaginaire, en tant que parabole légué par Claret à ses fils. | We see very few forges in our urban modernity; but the picture is in our imagination as a parable bequeathed by Claret to us, his children. |
Dans le quartier civil d'ouest ainsi que dans celui d'est ont été identifiées les traces de certaines habitations, leurs annexes et des ateliers d'artisans, principalement des forges. | Both in the eastern and the western civilian areas traces of houses were identified, as well as annexes and workshops, mainly forges. |
Vous pouvez toujours visiter certaines installations liées aux activités minières et de retracer quelques-unes des forges de nombreux anciens qui témoignent de l'usine sidérurgique depuis les temps anciens. | You can still visit some facilities related to mining activities and retrace some of the many old ironworks that attest to the iron works since ancient times. |
Toujours à l’affût du progrès technique, il abandonna bientôt cette activité pour se consacrer à la production d’acier, devenant le plus important maître de forges au monde. | Always in favor of technical progress, he quickly abandoned this activity to engage in the production of steel, thus becoming the most important blacksmith master of the world. |
Les Jacobins les avaient précédés dans cette voie en réquisitionnant pour les besoins des fabrications de guerre beaucoup de forges et d’ateliers administrés par des régies plus ou moins étroites. | The Jacobins preceded them on this road by requisitioning for purposes of war production many forges and workshops more or less administered by government controlled bodies. |
Enclumes, forges portatives et meules avec bâtis, à main ou à pédale (à l’exclusion des meules présentées séparément et outils similaires) | Base metal hinges |
Ils proliféraient plus que les forges, dans cette zone, ils devenaient de plus en plus nécessaires, au fur et à mesure que les agriculteurs avaient besoin de moudre le blé et le maïs. | Mills were more spread than forges in Lea Ibarra, and also more necessary, as all farmers had to grind their wheat and corn. |
En 1750 et grâce à la médiation du Marquis de la Ensenada, les forges de Fagollaga, Pikoaga et Ereñotzu s'engageaient à fournir conjointement ancres et grappins pour la Flotte royale. | In 1750, thanks to the intervention of the Marquis of La Ensenada, the forges of Fagollaga, Pikoaga and Ereñotzu won a contract to supply anchors for the Spanish Royal Navy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!