evidence

All created things proclaim the evidences of this worldwide regeneration.
Toutes choses créées proclament les signes de cette régénération mondiale.
All created things proclaim the evidences of this world-wide regeneration.
Toutes les choses créées proclament les signes de cette régénération mondiale.
But all these things are very uncertain evidences.
Mais toutes ces choses sont des preuves très incertaines.
Try to find any evidences about her existence.
Essayez de trouver des preuves sur son existence.
Three types of evidences allowed to draw the above conclusion.
Trois types d'éléments de preuve ont permis de tirer cette conclusion.
There are many other evidences from Bhagavad-gītā.
Il existe de nombreuses autres évidences dans la Bhagavad-gîtâ.
In case of new evidences, the exemption should be revised accordingly.
En cas de nouvelles données scientifiques, les exemptions doivent être révisées en conséquence.
It transmitted the evidences to the Croatian authorities in 2006.
Il a transmis les éléments de preuves récoltés aux autorités croates en 2006.
If you really have love, your life will be full of evidences of it.
Si vous avez vraiment l'amour,votre vie sera remplit de preuves de cela.
So what is one of the evidences that we are converted, truly converted?
Donc, quelle est une des preuves que nous sommes convertis, vraiment convertis ?
And above all, evidences of a history full of changes can be found everywhere.
Et surtout, les traces d'une histoire pleine de changements partout.
This example evidences a growing awareness of the value of ecosystems.
Cet exemple traduit la prise de conscience accrue de la valeur des écosystèmes.
Another wine which evidences the good work conducted at Bodegas Artadi.
Encore un vin qui fait preuve du bon travail accompli aux caves Bodegas Artadi.
There are many real evidences that we are not alone in the Universe.
Il existe beaucoup de preuves réelles que nous ne sommes pas seuls dans l’Univers.
Just until I can get my evidences together.
Seulement jusqu'à ce que j'aie pu réunir les preuves.
The administration of justice in the penal system evidences a profound crisis.
L'administration de la justice dans le système pénitentiaire connaît de graves problèmes.
There is much that evidences this legitimacy.
Il existe de nombreuses preuves de cette légitimité.
In fact, this evidences its decline.
En fait, elle montre son déclin.
This is but one of many evidences of a growing anti-Semitism in our country.
Mais c’est une des plusieurs évidences d’un anti-Sémitisme croissant dans notre pays.
HOSPITALITY is one of the evidences of brotherly love.
L’hospitalité est l’une des preuves de l’amour chrétien.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry