retourner
- Examples
En 1826 Bunyakovskii quitté Paris et est retourné à Saint-Pétersbourg. | In 1826 Bunyakovskii left Paris and returned to St Petersburg. |
Puis il est retourné à son camp et offert un sacrifice. | Then he returned to his camp and offered a sacrifice. |
Après ses voyages, il est retourné vers la fin de 1828. | After his travels he returned near the end of 1828. |
Quand il est retourné dans son bureau, je l'ai suivi. | When he went back into his office, I followed him. |
Après avoir terminé son travail, il est retourné à moi. | After completing his work, he returned it to me. |
Après trois sessions, le mec est retourné à Boston. | After three sessions, the guy went back to Boston. |
Il est retourné chez lui pour la première fois en dix ans. | He returned home for the first time in ten years. |
Tu crois qu'il est retourné travailler avec Figgis ? | You think he went back to work with Figgis? |
Puis, en avril 1811, il est retourné à l'Université d'Erlangen. | Then in April 1811 he returned to the University of Erlangen. |
Il est retourné à Leningrad (Petrograd avait été rebaptisée Leningrad en 1924). | He returned to Leningrad (Petrograd had been renamed Leningrad in 1924). |
Le 10 septembre 1993, il est retourné dans sa ville. | On September 10, 1993, he returned to his town. |
Trois mois après notre mariage, il est retourné en Afghanistan. | Three months after we got married, he went back to Afghanistan. |
Ensuite il est retourné à la seule vie qu'il connaissait. | And then he returned to the only life he knew. |
Au moment où il est retourné, il était devenu sombre. | By the time he returned, it had become dark. |
Mon épouse actuelle est retourné aux États-Unis quelques semaines plus tard. | My current wife returned to the United States several weeks later. |
C’est la raison pour laquelle elle s’est retourné contre lui. | It is the reason for which it turned against him. |
Mais je parie qu'il est retourné à son époque. | But I bet he went back to his own time. |
Et puis il est retourné avec elle et le bébé. | And then he went to her and the baby. |
En mars 1993, il est retourné chez son cousin. | In March 1993, he returned to his cousin's home. |
Mais en 1859, il est retourné en Sicile pour exciter la révolution. | But in 1859 he returned to Sicily to excite the revolution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!