enclaver
- Examples
Le lieu Balzers a deux enclaves, faisant une communauté tripartite. | The place Balzers has two enclaves, making a tripartite community. |
Très bien situé dans les enclaves emblématiques de Barcelone. | Very well located in emblematic enclaves of Barcelona. |
Des hôtels exclusifs dans des enclaves privilégiées avec les meilleurs services. | Exclusive hotels in privileged enclaves with the best services. |
Et je voyage hors des enclaves du temps. | And I am travelling beyond the bounds of time. |
Des forces supplémentaires devraient être déployées pour assurer la sécurité des enclaves serbes. | Additional forces should be deployed to ensure the security of Serb enclaves. |
La ségrégation relève du problème des nouvelles enclaves roms. | The aspect of segregation involves the problem of emerging Roma enclaves. |
Truffé d’enclaves luxuriantes, Wimbledon comprend grosso-modo deux zones distinctes. | Lush with green enclaves, Wimbledon can be roughly split into two areas. |
Découvrez l'une des nombreuses enclaves artistiques de l'état. | Go to one of the many artist enclaves dotting the state. |
Des manifestations quotidiennes se poursuivent à Mitrovica et dans les enclaves serbes du Kosovo. | The daily demonstrations continue in Mitrovica and in the Kosovo Serb enclaves. |
Cette partie panoramique est formée de deux îles et de plusieurs enclaves et baies. | This scenic area contains two islands and many inlets and bays. |
Ajman possède également deux petites enclaves intérieures en dehors de la ville, comprenant Manama et Masfout. | Ajman also possesses two small inland enclaves outside of the city, including Manama and Masfout. |
Dans la carte des enclaves modernes urbaines de la mondialisation, Cancún occupe un espace privilégié. | On the map of globalized modern urban enclaves, Cancún occupies a privileged place. |
Toutes les enclaves serbes sont encerclées. | All Serb enclaves are encircled. |
En outre, il n'existe aucune norme spéciale qui refuserait aux enclaves le droit à l'autodétermination. | Moreover, there was no special rule denying the right of self-determination to enclaves. |
Ces périphéries urbaines ont été transformées en enclaves majeures de pauvreté et de croissance démographique problématique. | These urban peripheries have been transformed into major enclaves of poverty and problematic demographic growth. |
Protégez toutes les machines de votre environnement avec des pare-feu de périmètre, y compris aux limites des enclaves. | Protect all machines in your environment with perimeter firewalls, including at enclave boundaries as appropriate. |
De toutes les enclaves de la ville, Albayzin et Sacromonte sont peut-être les deux quartiers les plus singuliers. | Of all the city's enclaves, perhaps Albayzin and Sacromonte are the two most unique neighborhoods. |
Les barrières découpent de fait la Cisjordanie en trois zones, chacune d'elles étant subdivisée en enclaves plus petites. | The barriers effectively trisect the West Bank, with each section subdivided into smaller enclaves. |
Dans la troisième Convention de Vienne de 1975, on a défini des stipulations pour les enclaves. | In the Vienna III agreement of 1975, certain stipulations were made in respect of the enclaves. |
Des fonctionnaires de haut niveau du Secrétariat, en s'associant à ces enclaves privilégiées, se prêtent à cette pratique. | Senior Secretariat officials, by their participation in such privileged gatherings, are lending themselves to this practice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!