They are bound together through the dissent of the attributes.
Ils sont liés entre eux par la dissidence des attributs.
Any form of political dissent is also repressed.
Toute forme de dissidence politique est également réprimée.
The dissent one feels in this state is profound.
Le malaise qu'on ressent dans cet état est profond.
The dissent one feels in this state is profound.
Le malaise qu’on ressent dans cet état est profond.
Low risk of dissent or conflicts between parts of the organization.
Faible risque de dissidence ou de conflits entre les parties de l'organisation.
Are there aspects in these areas that create dissent among us?
Existe-t-il des aspects dans ces domaines qui créent une dissidence parmi nous ?
The most tepid forms of criticism and dissent will be criminalized.
Les formes de critique les plus tièdes et la dissidence seront criminalisées.
I agree with the dissent of citizens who have signed this petition.
Je partage le désaccord des citoyens qui ont signé cette pétition.
Making a film was the best way to express my dissent.
Faire un film était pour moi la meilleure manière d'exprimer mon désaccord.
Laws that criminalise dissent are still on the books.
Les lois criminalisant la dissidence sont toujours en vigueur.
As in Bahrain, it is used to quell dissent and crush protest.
Comme au Bahreïn, il est utilisé pour réprimer la dissidence et écraser les manifestations.
One of the victims was a leader of the dissent, and...
L'une des victimes est un des leaders de l'émeute et...
Corporations have their own sly strategy to deal with dissent.
Les entreprises ont une stratégie pour contrer les dissidences.
It suppresses the function of speech and consequently any possibility of dissent.
Elle supprime la fonction de la parole et ainsi toute possibilité d’opposition.
Even Guatemalans living abroad joined in on the dissent.
Des Guatémaltèques vivant à l’étranger ont même joint le mouvement.
The Kyiv authorities have chosen to suppress dissent.
Les autorités ukrainiennes ont choisi de faire taire les dissidences.
One of the victims was a leader of the dissent, and...
L'une des victimes était l'un des organisateurs de l'émeute, et...
The Iranian regime continues to find new ways to track dissent.
Le régime iranien continue de trouver de nouveaux moyens de traquer la dissidence.
The government reacted to these protests with a clampdown on public dissent.
Le pouvoir a réagi à ces protestations en étouffant la contestation publique.
These agents have sown the seeds of dissent, creating chaos and conflict.
Ces agents ont semé les graines de la discorde, créant le chaos et le conflit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff