dispense

TOMATIS DEVELOPPEMENT S.A. dispense des formations approfondies dans le monde entier.
TOMATIS DEVELOPPEMENT S.A. provides in-depth training courses around the world.
Notre école dispense la formation en Microneedling en plusieurs langues.
Our school offers the Microneedling Course in several languages.
Cette dispense peut être retirée en cas d’abus.
This dispensation may be withdrawn in the case of abuse.
La dispense de certaines branches d'enseignement n'est en principe pas possible.
The exemption of certain branches of education is in principle not possible.
Ne dispense pas d’un avis médical et des traitements conventionnels habituels.
Does not dispense medical advice and the usual conventional treatments.
Chaque Centre dispense une formation axée sur les nouvelles techniques.
Each Centre provided training focusing on new techniques.
Signe de la dispense d’approbation CE de modèle (voir point 3.3)
Sign of exemption from EC pattern approval (see point 3.3)
Une dispense partielle lui a été accordée conformément à la nouvelle loi.
A partial exemption was granted in accordance with the new law.
L'établissement Les 3 Chalets Courchevel dispense des massages moyennant des frais supplémentaires.
Les 3 Chalets Courchevel offers massages at an additional charge.
L'Université de Buenos Aires dispense des cours payants.
The University of Buenos Aires offers paying courses.
Kaspersky Lab dispense des formations à la sécurité des données personnelles.
Kaspersky Lab performs training about personal data security.
Il dispense un grand choix de soins de beauté et de massages.
There is a wide range of beauty treatments and massages.
Le programme vous dispense des compétences relatives aux présentations, négociations, réunions et discussions.
The program avails you skills in presentations, negotiations, meetings and discussions.
OK, et ce n'est pas un mot de dispense pour la gym.
Okay, and this isn't a note to getou out of gym class.
Le père Ancel écrit à Rome pour demander dispense des vœux.
Father Ancel wrote to Rome to obtain a dispensation of his vows.
Le conseil général lui accorde sa dispense le 17 octobre.
The General Council granted him this dispensation on October 17.
La dispense actuelle, cependant, est très spéciale.
The present dispensation, however, is a very special one.
Le soleil nous dispense lumière et chaleur.
The sun gives us light and heat.
Au Portugal, 356 140 entreprises pourraient profiter de cette dispense.
In Portugal, 356 140 Portuguese enterprises could be covered by this exemption.
Le spa dispense des soins de bien-être et des massages.
The spa offers wellness and massage services.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny