diffuser
- Examples
Zones éparses ou diffuses ; les détails de l'iris sont nettement visibles | Scattered or diffuse areas; details of the iris are clearly visible |
Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses. | The releases of pentabromodiphenyl ether are coming mainly from diffuse sources. |
Il peut aussi survenir des coliques et des douleurs pelviennes diffuses. | Colicky pains and diffuse pelvic pains may also occur. |
Il faut que tu le diffuses immédiatement. | We need you to get this on the air immediately. |
Des émissions diffuses peuvent avoir lieu pendant le stockage et la manutention. | During storage and handling, diffuse emissions may occur. |
Les émissions diffuses sont également prises en considération. | Diffuse emissions shall be taken into account. |
Les actions de l'Union européenne dans ce domaine sont encore très diffuses et complexes. | European Union actions are still very diffuse and complex in this area. |
Notre projet commence à prendre forme au milieu de 2012 avec des idées encore très diffuses. | Our project begins to take shape in mid-2012 with still very diffuse ideas. |
Le mouillage des routes peut réduire les émissions de poussières diffuses, en particulier par temps sec. | Wetting the roads can reduce diffuse dust emissions, especially during dry weather. |
Les syndicats devraient être votre phare dans un grand nombre de situations très diffuses et sombres. | Trade unions should be your lighthouse in so many very difficult and dark situations. |
La réduction des pollutions diffuses est nécessaire pour maintenir ou retrouver un bon état des eaux. | The reduction of non-point pollution is a prerequisite to maintain or recover good water status. |
Malgré de nombreuses difficultés diffuses, la voie du dialogue a démontré être la meilleure. | Despite many difficulties in many places, the route of dialogue has proved to be the best way. |
Si tu diffuses cette vidéo, Ed-- Je ne comprends pas. Pourquoi tu l'as laissé partir ? | DANNY: If you release this video, Ed... I just don't get it. |
Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour l'estimation des émissions diffuses provenant des fours à coke : | For the estimation of diffuse emissions from coke ovens the following methods are in use: |
lorsque la source de poussières diffuses est bien localisée, un système de pulvérisation d'eau peut être installé. | When the point source of diffuse dust is well localised, a water spray injection system can be installed. |
Ma poitrine se serre, je respire mal, et j'ai des douleurs. Comme des brûlures, diffuses. | There's a tightness in my chest, difficulty breathing, and pain, burning pain. |
Une indication des sources (par exemple, procédés unitaires) tant des émissions des cheminées que des émissions diffuses ou fugitives. | An indication of the sources (e.g. unit processes) of both diffuse/fugitive and stack emissions. |
- Ulrik, tu le diffuses. | Ulrik, get on with it. |
Et les lumières diffuses et faibles juste à droite correspondent à la caractéristique de l'ombre des arbres à thé. | And the diffuse and weak lights just right match with the shade-enduring feature of tea trees. |
Comme dans une exposition, les projecteurs guident l'œil, créent des suggestions et, mieux que les lumières diffuses, ils excitent. | As in an exhibition, spotlights guide the eye, create suggestions and, better than the diffuse lights, they excite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!