consequent

Furthermore, all consequent measures will be taken into consideration.
En outre, toutes les mesures conséquentes seront prises en considération.
A consequent modular design is the key to configure the best instrumentation.
Une conception modulaire conséquente est la clé pour configurer la meilleure instrumentation.
It's the problem of the fallacy of affirming the consequent.
C'est le problème de l'illusion d'affirmer le conséquent.
And this consequent rationality was convincing.
Et cette rationalité conséquente était convaincante.
The consequent vulnerability index is decidedly low: only 24 per 100.
Lindice de vulnérabilité qui en résulte est très faible : à peine 24 sur 100.
It contains the seed of discord and all consequent evils.
Il contient en germe la division des esprits et tous les maux qu’elle suscite.
Infobase has considerably reduced paper reporting, with consequent cost savings.
L'Infobase a réduit considérablement la communication sur papier et les coûts ont baissé en conséquence.
The Committee welcomes the replacement and the consequent savings to the Mission.
Le Comité se félicite de ce remplacement et des économies qui en résultent pour la Mission.
But the rise of unemployment gives birth to from other more consequent and explosive social fractures.
Mais la montée du chômage fait naître d’autres fractures sociales plus conséquentes et explosives.
The main mechanism of exposure at the long-term concerns the re-suspension of dust and consequent inhalation.
Le mécanisme principal d’exposition à moyen-long terme concerne la re-suspension de poussières et leur conséquente inhalation.
Taurus Kettlebells are the result of the consequent realization of experiences of many years.
Les kettlebells Taurus sont le résultat de la mise en œuvre conséquente d’expériences de longues années.
The international community must be ready to support the consequent reconciliation and rehabilitation efforts.
La communauté internationale doit être prête à appuyer les efforts de réconciliation et de réhabilitation qui y feront suite.
Sampling procedures, control methods and techniques, interpretation of results and consequent decisions
Les procédures d'échantillonnage, les méthodes et techniques de contrôle, l'interprétation des résultats et les décisions prises en conséquence.
His achievements include improvements to the telescope and consequent astronomical observations, and support for Copernicanism.
Ses réalisations comprennent des améliorations au télescope et, par conséquent, les observations astronomiques, et le soutien des Copernicanism.
A wreck is defined as a sunken or stranded ship consequent to a maritime casualty.
On entend par épave un navire coulé ou échoué par suite d'un accident maritime.
Electrical heating coils can lead to earthing with the consequent danger to the user.
Les résistances électriques peuvent provoquer des dérivations à la masse avec le risque qui en découle pour l’utilisateur.
A variety of feedback mechanisms will cause an amplified response, with consequent impacts on other systems and people.
Une variété de mécanismes de rétroaction entraînera une réponse amplifiée, avec des effets sur d'autres systèmes et populations.
This way, invoices, orders and delivery notes will be managed electronically, with their consequent automation.
Ainsi, les commandes, avis d'expédition et factures seront gérés de manière électronique, avec une automatisation totale.
For example, there can be LDC-related benefits and yet no sign of consequent structural progress.
Des avantages peuvent par exemple être accordés aux PMA sans qu'aucun progrès structurel n'apparaisse en conséquence.
Man's mortal sojourn on earth acquired new meanings consequent upon the recognition of a noble destiny.
Le séjour des mortels sur terre acquit de nouvelles significations comme conséquences de la reconnaissance d’une noble destinée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted