coller

La porte sera automatiquement alignée et collée au mur.
The door will be automatically aligned and glued to the wall.
Après séchage, une plaque est collée sur la plaque.
After it dries, a plate is glued to the plate.
Elle peut être collée par application d'un adhésif classique.
It can be adhered by applying a conventional adhesive.
DESIGNline AMBRA wood est notre collection destinée à être collée.
DESIGNline AMBRA wood is our collection for gluing.
Les électrodes sont généralement collée à la peau.
The electrodes are usually adhered to the skin.
Fabrique résine collée cutoff et meules en Malaisie.
Manufactures resin bonded cutoff and grinding wheels in Malaysia.
A partir de maintenant, je suis collée avec mes amis.
From now on, I'm sticking with my friends.
Après l'ouverture, la surface ne doit pas être collée.
After opening, the surface should not stick.
Amelia était-elle fatiguée de Frank et collée à Chris à la place ?
Was Amelia tired of Frank and stuck on Chris instead?
Gomme intérieure laminée (feuille d’aluminium, collée à du papier)
Laminated innerliner (aluminium foil, glued together with paper)
Cette bande de mousse (épaisseur 1,2 cm), qui est collée autour de la salle.
This foam tape (thickness 1.2 cm), which is glued around the room.
Ma sait que sans leur famille collée ensemble, ils ne survivront pas.
Ma knows that without their family sticking together, they will not survive.
La nation était collée à l'écran de télévision.
The nation was glued to the TV screen.
L'étoffe est collée sur le corps en céramique.
The fabric is glued on the ceramic body.
Votre photo devrait être collée sur une des pages de votre dossier.
Your photo should be stuck on one of the pages of your record.
La housse est collée sur la plaque d’aluminium avec une colle souple.
The cover is glued to the aluminium plate with flexible glue.
Donc la poupée était au départ collée à la chaise.
So the doll was originally glued to the back of the chair.
La nation était collée à l’écran de télévision.
The nation was glued to the TV screen.
Vous serrez collée pour le restant de vos jours.
You'll be in detention the rest of your life.
La touche, sur laquelle sont jouées les notes y est collée.
The fingerboard, on which notes are played notes is pasted on it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict