- Examples
Et quand je claquerai des doigts, tu te réveilleras. | And when I snap my fingers, you will awaken. |
Quand je claquerai des doigts, tu te réveilleras. | When I snap my fingers, you will awaken. |
Lorsque je claquerai des doigts, tu te réveilleras. | When I snap my fingers, you'll wake up. |
Tu sais quoi, je claquerai la porte pour toi en sortant ! | You know what, I'll grab the door for you on my way out! |
Rien de grave. Je claquerai gaillardement la porte ! | Not to worry. I'll give it a jolly good slam. |
Si je veux la claquer, je la claquerai. | If I want to slam the door, I will. |
Quand je claquerai des doigts, je vais faire la première partie sur Hayley. | When I snap my fingers, I'm gonna do part one on Hayley. |
Quand je claquerai des doigts, vous serez un séducteur. | When I snap my fingers, my friend, you will be a make-out artist. |
Je claquerai vous à sa place. | I will hit you on his behalf. |
Quand je claquerai des doigts, vous vous transformerez en un grand historien. | When I snap my fingers, you will transform into a famous historian. Look at me! |
Quand je claquerai des doigts, vous vous réveillerez en vous souvenant de tout. | When I snap my fingers, you will awaken and remember everything you've seen. |
Quand je claquerai des doigts, vous oublierez tout ce qui vient de se passer. | Now, when I snap my fingers, you won't remember any of this. |
Quand je claquerai des doigts vous oublierez tout ce qui vient de se passer. | Now, when I snap my fingers, you won't remember any of this. |
Maintenant, quand je compterai jusqu'à trois et que je claquerai des doigts... vous vous réveillerez, et vous vous sentirez très bien. | Now, uh, when I count to three and snap my fingers, you will come out and feel just fine. |
Que je fermerai les yeux, claquerai des talons trois fois, dirai : "Rien ne vaut son chez-soi", et ce sera fini. | That I'll close my eyes and click my heels three times and say, "There's no place like home, " and it will all be over with. |
Ensuite j'ai regardé le visage triste de cet homme et il a commencé à avoir de l'espoir dans ses yeux que je claquerai mes mains ensemble 3 fois. | Then I looked at the sad face of this one man and he started to get hope in his eyes that I would clap my hands 3 times. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!