cinématographie
- Examples
Le festival propose le meilleur de la cinématographie étudiante mondiale. | The festival offers selection of the best works of the world student cinematography. |
Exactement, que vont alors devenir tous ces étudiants en cinématographie ? | Exactly, all these film students what will they do? |
Il y a comme un maillon qui manque dans notre cinématographie. | Something is missing in our cinematic art. |
Transformation en Commission Pontificale pour la cinématographie et approbation des statuts (1er Janvier 1952) | Change to Pontifical Commission for the Cinema and approval of the Statutes (January 1, 1952) |
La loi sur la cinématographie contient une disposition selon laquelle l'État s'engage à protéger l'industrie nationale du cinéma. | The Cinematography Act includes a provision whereby the State undertakes to protect the national film industry. |
Exploitant, directeur, administrateur, gérant de salles de théâtre ou de cinématographie ;Entrepreneur de spectacles ; | Owner, director, administrator, manager of rooms of theatre or cinematography;Entreprenor of spectacles; |
Pièces métalliques décolletées pour instruments et appareils d’optique, de photographie ou de cinématographie, de mesure, de contrôle ou de précision | Turned metal parts for optical, photographic, cinematographic, measuring, checking or precision instruments and apparatus |
Le Centre national de la cinématographie slovaque est l'agence de promotion des films nationaux, anciens et nouveaux. | The NCC of the SFI is the national film promotion agency promoting Slovak films - both archive and new. |
Instruments et appareils d’optique, de photographie et de cinématographie, de mesure, de vérification, de précision, instruments et appareils médico-chirurgicaux | Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical and surgical instruments and apparatus, parts thereof, |
La ville de Málaga (Andalousie) accueille depuis 1998 ce festival dédié à la diffusion et à la promotion de la cinématographie espagnole. | Since 1998, the city of Malaga in Andalusia has hosted this festival dedicated to showcasing and promoting Spanish film. |
Possibilité pour le Gouvernement de réformer par voie d’ordonnances la gouvernance du Centre national de la cinématographie (CNC) et le droit du cinéma. | The possibility for government to reform by ordinance the governance of Centre national de la cinématographie (CNC) and film law. |
instruments d'optique, de photographie ou de cinématographie | Please make sure that you write your name clearly and sign and date the answer form at the end. |
Dédiée à la cinématographie des trois continents, la manifestation a offert une particulière attention aux thèmes des migrations et des identités culturelles. | Dedicated to the cinematography of the three continents, the Festival focused in particular on the themes of migration and cultural identities. |
Selon le Centre national de la cinématographie bulgare, en 2009, le nombre total d'entrées était déjà en hausse (3,1M contre 2,8M en 2008). | According to the Bulgarian National Film Centre, in 2009 the total number of admissions rose to 3.1m from 2.8m in 2008. |
Pièces en matières plastiques pour instruments et appareils d’optique, de photographie ou de cinématographie, de mesure, de contrôle ou de précision ; instruments et appareils médico-chirurgicaux | Plastic parts for optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus |
Pièces en matières plastiques pour instruments et appareils d'optique, de photographie ou de cinématographie, de mesure, de contrôle ou de précision ; instruments et appareils médico-chirurgicaux | Apparel and clothing accessories (including gloves), of plastics |
Tandis que les professionnels demandent une remise à plat de l’ensemble des mécanismes de soutien à la cinématographie locale, une nouvelle loi sur l’audiovisuel devrait être adoptée. | As professionals call for the renewal of support mechanisms for domestic film, a new audiovisual law will need to be adopted. |
Ils peuvent aussi faciliter le développement du secteur national de l'information (services de radio et télédiffusion, de cinématographie, de publication, de logiciels et d'information proprement dite). | Government can also facilitate the development of the national content industry, including broadcast, film, publishing; software and information services. |
Il a exploré les champs de la cinématographie, de la photographie, de la vidéo et de la télévision, il éditait ses propres livres ainsi que la revue Interview. | He explored the realms of film, photography, video, and television, as well as publishing his own books and Interview magazine. |
Le rapport est disponible sur le site du ministère de la Culture et de la Communication de France et sur celui du Centre national de la cinématographie. | The report is available on the websites of the French Ministry of Culture and Communications and the Centre national de la cinématographie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!